"أحمر على" - Translation from Arabic to French

    • rouge sur
        
    • rouge à
        
    • rouges sur
        
    En chirurgie, il y a une ligne rouge sur le sol qui délimite l'endroit où l'hôpital ne peut être accessible qu'à certaines personnes autorisées. Open Subtitles أثناءالجراحة, هناك خط أحمر على الأرض و الذي يوضح السماحية في المستشفى و يضع حدود للجميع ما عدا للقليل
    Ils ont trouvé des traces de peinture rouge sur la portière. Open Subtitles لقد وجد الغوّاصون طلاء أحمر على الباب المجاور للسائق
    Il y a une clinique... dans le camp, avec une croix rouge sur la porte. Open Subtitles هناك عيادة عبر المخيم وبصليب أحمر على بابها
    Il y a un camp de la Croix rouge à 6 Km à l'ouest. Open Subtitles هناك معسكر صليب أحمر على الحدود إنه حوالي أربعة أميال غرب من هنا يمكننا أن نمشّيها
    Des observateurs militaires des Nations Unies à Zenica ont repéré un hélicoptère MI-17 blanc rayé de bleu et marqué de croix rouges sur les flancs et le ventre; il se dirigeait vers Zenica en provenance du sud-est. UN شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون في زينيتشا طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-17 بها خط أزرق وصليب أحمر على الجانبين وأسفل البطن تحلق في اتجاه زينيتشا من الجنوب الشرقي.
    Après avoir enquêté, ils ont établi un contact visuel avec un hélicoptère de type MI-8 HIP, sur lequel étaient peintes une bande bleue et une croix rouge (sur le flanc droit de l'appareil). UN وتحرت المقاتلات اﻷمر ورصدت عيانا طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 HIP تحمل شريطا أزرق وصليبا أحمر على جانبها اﻷيمن.
    Des observateurs militaires des Nations Unies ont repéré un hélicoptère blanc à bandes bleues avec un croix rouge sur les côtés et sous la carlingue, alors qu'il quittait Zenica en direction du sud-est. UN رصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة هليكوبتر بيضاء، ذات خطوط زرقاء وصليب أحمر على الجانبين وأسفلها، تطير من زينيكا في اتجاه الجنوب الشرقي.
    Des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère MI-8 blanc rayé de bleu et marqué d'une croix rouge sur les flancs et le ventre, quitter Zenica à basse altitude en direction du sud-est. UN شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز M1-8 بها خطوط زرقاء وصليب أحمر على الجانبين وأسفل البطن تحلق من زينيتشا على ارتفاع منخفض في اتجاه الجنوب الشرقي.
    Des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère MI-17 blanc, rayé de bleu et marqué d'une croix rouge sur les flancs et le ventre, quitter Zenica à basse altitude en direction du sud-est. UN شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-17 بها خطوط زرقاء وصليب أحمر على الجانبين وأسفل البطن تتجه إلى الجنوب الشرقي على ارتفاع منخفض مبتعدة عن زينيتشا.
    Des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère MI-17 blanc, rayé de bleu et marqué d'une croix rouge sur les flancs et le ventre, quitter Zenica à basse altitude en direction du sud-est. UN شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-17 بها خطوط زرقاء وصليب أحمر على الجانبين وأسفل البطن تتجه إلى الجنوب الشرقي على ارتفاع منخفض مبتعدة عن زينيتشا.
    Des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère MI-8 blanc, rayé de bleu et marqué d'une croix rouge sur les flancs et le ventre, quitter Zenica à basse altitude en direction du sud-est. UN شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 بها خطوط زرقاء وصليب أحمر على الجانبين وأسفل البطن تتجه إلى الجنوب الشرقي على ارتفاع منخفض مبتعدة عن زينيتشا.
    Des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère MI-8 blanc, rayé de bleu et marqué d'une croix rouge sur les flancs et le ventre, quitter Zenica à basse altitude en direction du sud-est. UN شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 بها خطوط زرقاء وصليب أحمر على الجانبين وأسفل البطن تتجه إلى الجنوب الشرقي على ارتفاع منخفض مبتعدة من زينيتشا.
    Maintenant, il ne dispose que d'une lumière rouge sur sa tête. Open Subtitles الآن أن لديها ضوء أحمر على رأسه فقط.
    Pourquoi vous vous mettez du rouge sur les joues ? Open Subtitles لماذا تضعين لوناً أحمر على خديكي؟
    C'est une botte rouge sur le point d'être sauvagement coupé par mon couteau suisse ! Open Subtitles ذلك حذاء أحمر على وشك أن أقطعه بمطواي
    Les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère blanc MI-8, portant des bandes bleues et une croix rouge sur les côtés et le ventre, se dirigeant vers Zenica. UN رصد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 بيضاء اللون بخطوط زرقاء وصليب أحمر على الجانبين والبطن تطير نحو زينيتشا.
    La fille en rouge à 2 h. Qui c'est ? Open Subtitles فتاة بثوب أحمر على زاوية الساعة الثانية هل تعرفها ؟
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar et visuel avec un hélicoptère MI-8 blanc à bandes bleues et portant une croix rouge, à 21 kilomètres au sud de Zenica. UN شاهدت مقاتلات " الناتو " بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 ذات خطوط زرقاء وصليب أحمر على مسافة ٢١ كيلومترا الـى الجنوب من زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc marqué d'une croix rouge, à 10 kilomètres au sud de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون تحمل علامة صليب أحمر على بعد ١٠ كيلومترات جنوب توزلا.
    Du personnel de la Mission de contrôle de la Communauté européenne a vu un hélicoptère MI-8 blanc, marqué de deux croix rouges sur le côté, atterrir à 15 kilomètres au sud-ouest de Zenica. UN شاهد موظفو بعثة الجماعة اﻷوروبية للرصد طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 وتحمل علامة صليب أحمر على كلا جانبيها، وهي تهبط على بعد ١٥ كيلومترا الى الجنوب الغربي من زينيتشا.
    Les observateurs militaires de l'ONU à Zenica ont repéré un hélicoptère MI-8 blanc rayé de bleu frappé de croix rouges sur l'un de ses flancs et le ventre; il venait de Zenica et volait en direction du sud-est. UN ١٠٠٠٠-١٤٠٠٠ قدم شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون في زينيتشا طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 بها خطوط زرقاء وصليب أحمر على الجانبين وأسفل البطن تحلق من زينيتشا في اتجاه الجنوب الشرقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more