"أخاف من" - Translation from Arabic to French

    • ai peur de
        
    • ai peur des
        
    • J'ai peur d'
        
    • peur du
        
    • crains
        
    • avoir peur d'
        
    • avoir peur de
        
    Mais, même si tu l'étais, ça serait pas grave, J'ai peur de plein de trucs. Open Subtitles ولكن حتى وان كنت تخاف فلا بأس أنا أخاف من أشياء أيضاً
    Je ne peux pas vivre seule car j'ai peur de moi-même. Open Subtitles ولكن لا يمكنني العيش لوحدي لأنني أخاف من نفسي
    Je paie pour mes péchés tous les jours dans cette vie, et j'ai peur de ce qui arrivera dans la suivante. Open Subtitles عائلات ضحاياك لقد دفعت ثمن خطيئتي كل يوم من حياتي وأنا أخاف من القادم
    Amy pense que c'est parce que j'ai peur des conséquences. Open Subtitles إيمى تعتقد إنه بسبب أننى أخاف من العواقب
    Ben moi, j'ai peur des espaces clos comme la taule ! Open Subtitles أنا أخاف من الأماكن المغلقة ، مثل السجون أرجوك
    Et moi J'ai peur d'être écrasé par le lit du haut. Open Subtitles أنا أخاف من التعرض لحادث غريب من السرير ذو الطابقين
    Cyrus, vous savez que je n'ai pas peur du fisc. Open Subtitles سايروس، تعلم أنا لا أخاف من مصلحة الضرائب
    Je n'ai peur de rien. Les coéquipiers sont des freins. Open Subtitles أنا لا أخاف من شيء أن يكون لي زملاء هي مسؤولية
    J'ai peur de marché seul. Il se trouve que tu me rassures. Open Subtitles أخاف من المشي وحيداً لذا فكرت أنكِ ستقومينَ بحمايتي
    Mais j'ai peur de la hauteur, donc je n'aime pas. Open Subtitles كنت لأعجب به لكني أخاف من المرتفعات لذا لا أحبه
    Je n'ai peur de rien. Open Subtitles هل تخافين اللعب مع الكبار؟ أنا لا أخاف من شئ على الإطلاق
    J'ai peur de la vieillesse et j'ai peur de la mort. Open Subtitles أخاف من المرض. أخاف من الشيخوخة و الموت.
    J'ai peur d'aller chez moi. J'ai peur de sortir. Je deviens folle. Open Subtitles أنا أخاف من الذهاب إلى المنزل أخاف من الخروج لقد بدأت أفقد عقلي
    Je ne dors pas. J'ai peur de sortir ou de répondre au téléphone. Open Subtitles أنا لا انام, أخاف من الخروج والرد علي الهاتف
    J'ai peur des serpents, de la fièvre et des hommes blancs. Open Subtitles أخاف من الثعابين و إلتهابات الصدر و بيض البشرة
    Vous savez que j'ai peur des chiens enragés et des cobras? Open Subtitles هل أخبرتم أيضا يا رجال أنني بحق بحق أخاف من الكلاب المتشرده والكوبرا
    Ce qui serait fâcheux, car j'ai peur des filets. Open Subtitles الأمر الذي لا أحبذه لأنني أخاف من الشباك
    Je ne peux pas... peur du vide ? Open Subtitles أنا أخاف من المرتفعات لا يمكنني فعل هذا.
    Je ne crains plus personne cette journée me l'aura appris. Open Subtitles و لنْ أخاف من أحدٍ بعد .. هذا اليوم علّمني ذلك
    Je ne suis pas du genre à avoir peur d'un juge, d'un secrétaire d'état ou de Godzilla. Open Subtitles بالطبع لا ، لا أنا لا أخاف من حكم أو . أو وزيرة الخارجية أو الغودزيلا
    Je ne veux pas avoir peur de t'aimer à cause de mon frère. Open Subtitles لا أريد ألّا أخاف من معاقبة أخي لي على حبّي لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more