| Les gars, Bonne nouvelle. On a de la chance. Le distributeur vient de me répondre. | Open Subtitles | ياشباب ، أخبار رائعة ، نحن محظوظون لقد عاود الموزع الاتصال بي |
| Bonne nouvelle. On a ce qu'on est venus chercher. | Open Subtitles | هذه أخبار رائعة يبدو أننا حصلنا على ماجئنا من أجله |
| Mais Bonne nouvelle pour toi : il faut que j'aille couler un bronze. | Open Subtitles | ولكن لدي أخبار رائعة أريد أن أقضي حاجتي |
| Ce sont de bonnes nouvelles.Pas le grain de beauté qui est potentiellement fatal mais pour tout le reste je peux t'aider. | Open Subtitles | حسناً , هذه أخبار رائعة ليس الوحمة إنها قاتلة ولكن كل شيء عدا ذلك يمكنني مساعدتك فيه |
| OK. Super nouvelle si on décide de faire la cuisine. | Open Subtitles | حسناً أخبار رائعة إن كنا نخطط لطهي بالخارج |
| Je suis pressé. Excellente nouvelle pour Edgar Price. | Open Subtitles | إسمع، يجب أن أذهب0 أخبار رائعة عن إدجار بريس0 |
| J'ai reçu une Grande nouvelle. | Open Subtitles | عندي لكم أخبار رائعة من الشركة مررنا بثلاثة أشهر رائعين |
| Bonne nouvelle. Les filles sont venues me dire que Carter a répondu. | Open Subtitles | أخبار رائعة يا عزيزي البنات أتو ليخبرونني أن "كارتر" رد على الرسالة |
| Papa, c'est une Bonne nouvelle. On va pouvoir de faire sortir de là. | Open Subtitles | أبي هذه أخبار رائعة سنخرجك من هنا |
| C'est une Bonne nouvelle ! | Open Subtitles | حسناً هذه أخبار رائعة |
| J'ai quelques questions, mais c'est une Bonne nouvelle. | Open Subtitles | لديَّ بعض الأسئلة ولكن هذه أخبار رائعة |
| C'est une Bonne nouvelle, Madame Silver Merci. | Open Subtitles | هذه أخبار رائعة سيد سيلفر، شكراً |
| Oui. Bonne nouvelle. Ton père est venu pour la conférence. | Open Subtitles | نعم, أخبار رائعة, والدك ظهر للمؤتمر. |
| Écoute, j'ai une Bonne nouvelle. | Open Subtitles | انظري, لدي أخبار رائعة |
| bonnes nouvelles. On veut organiser une exposition de vos sculptures. Vous êtes surprise. | Open Subtitles | لدى أخبار رائعة ، نريد إقامة معرض لتماثيلك أنت مندهشة ، أليس كذلك؟ |
| Venez et je vous donnerai de bonnes nouvelles de votre mari. | Open Subtitles | تعالى معى وسأطلعكِ على أخبار رائعة عن زوجك |
| Mais je veux bien tourner la page car... j'ai de bonnes nouvelles. | Open Subtitles | لكني مستعد أن أدع الماضي جانباً لأن لدي أخبار رائعة |
| Mais plus fondamentalement, c'est une Super nouvelle qu'on ait effacé à distance l'iPad du facteur. | Open Subtitles | في المقابل إنها أخبار رائعة أننا مسحنا ما على الآيباد خاصة رجل البريد |
| Vous deux êtes, en fait, parfaitement compatible. C'est une Super nouvelle. | Open Subtitles | أنتما الاثنان، في الواقع، متطابقان تماما. أعني، هذه أخبار رائعة. |
| C'est une Excellente nouvelle, il n'a pas de sclérose en plaque. | Open Subtitles | إنها أخبار رائعة ليس مصاباً بتصلب الأنسجة |
| Vous avez bien fait de vous montrer. Excellente nouvelle. | Open Subtitles | يبدو أنك تلويحتك أثمرت نتاتئجها - هذه أخبار رائعة - |
| Grande nouvelle. J'ai récupéré tes grands-parents à l'aéroport. | Open Subtitles | أخبار رائعة يا عزيزتي للتو إلتقطت لكِ أجداداً من المطار! |
| Félicitations, c'est une merveilleuse nouvelle. | Open Subtitles | تهانينا. هذه أخبار رائعة |