"أخبرني بكل شيء" - Translation from Arabic to French

    • m'a tout dit
        
    • m'a tout raconté
        
    • Dis-moi tout
        
    • Dites-moi tout
        
    • Raconte-moi tout
        
    Ton frère m'a tout dit. Open Subtitles شقيقك أخبرني بكل شيء
    Ton gars, Marko, m'a tout dit. C'est un coup monté. Open Subtitles فتاك (ماركو) أخبرني بكل شيء إنها مكيدة كبيرة
    Oui. Il m'a tout dit. Open Subtitles أجل أخبرني بكل شيء
    En arrivant ici avec ton père, il m'a tout raconté. Open Subtitles عندما أحضرك والدك إلى هنا أخبرني بكل شيء
    Sasha m'a tout raconté et je me sens vraiment idiote. Open Subtitles ساشا أخبرني بكل شيء وأنا أشعر أني حمقاء
    Dis-moi tout ce que tu sais. Je l'ai déjà fait. Open Subtitles ـ أخبرني بكل شيء تعلمه ـ لقد فعلت ذلك بالفعل
    Dites-moi tout, docteur. Inutile de me ménager. Open Subtitles أخبرني بكل شيء أيها الطبيب, لا تجاملني
    Raconte-moi tout. Du début. Open Subtitles . حسنا , أخبرني بكل شيء . منذ البداية
    Unalaq m'a tout dit... comment mon père et Tenzin m'ont gardé piégé ici, pendant que je m'entraînais, comment mon père a été banni du nord. Open Subtitles .... اونولاك أخبرني بكل شيء كيف أبي وتينزن أبقياني عالقة هنا
    - Skinner m'a tout dit. Open Subtitles سكينر أخبرني بكل شيء.
    Et pourtant il m'a tout dit. Open Subtitles ومع ذلك أخبرني بكل شيء
    Shane m'a tout dit. Open Subtitles شين أخبرني بكل شيء.
    Il m'a tout dit, Open Subtitles لم؟ لقد أخبرني بكل شيء
    Il m'a tout dit. Open Subtitles لقد أخبرني بكل شيء
    Karim m'a tout raconté. Open Subtitles كريم أخبرني بكل شيء كنت تدخنين الحشيش
    L'agent Wagner m'a tout raconté. Open Subtitles العميل الخاص واجنر أخبرني بكل شيء
    Il m'a tout raconté. Open Subtitles لقد أخبرني بكل شيء
    Soichi m'a tout raconté. Open Subtitles لقد أخبرني بكل شيء
    Mais il m'a tout raconté sur vous, les gars. Open Subtitles ولكنه أخبرني بكل شيء عنكم
    Dis-moi tout. Juste... Dites-moi. Open Subtitles الآن ، أخبرني بكل شيء أخبرني بالأمر فحسب
    Chéri, Dis-moi tout, je t'en prie. Qu'a-t-il dit ? Open Subtitles عزيزي، أرجوك أخبرني بكل شيء ماذا قال الطبيب؟
    Dites-moi tout ce que vous avez trouvé sur Dembe Zuma depuis qu'il a disparu. Open Subtitles (أخبرني بكل شيء تعرفه عن (ديمبي زوما منذ أن اختفى
    Bien. Maintenant, Raconte-moi tout. Open Subtitles جيد، الآن أخبرني بكل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more