Dis-lui que tu veux qu'il écrive ta biographie. | Open Subtitles | أخبره أنك تريد تكليفه بكتابة سيرتك وخذه إلى مكان لا يعترض طريقي |
Dis-lui que tu veux te développer et que tu as besoin d'investisseurs. | Open Subtitles | أخبره أنك تتطلع لتوسيع شركة الغسيل خاصتك وبأنك تحتاج مستثمرين. |
Dis-lui que tu veux une nouvelle identité. | Open Subtitles | أخبره أنك ترغب بهوية جديدة أخبره,أخبره,أنك ترغب بمهر |
Je n'ai pas le courage de lui dire que tu n'es pas ce genre de gars. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبره أنك لست ذلك النوع من الأشخاص |
Dites-lui que vous n'avez pas besoin de la distraction, parce que vous êtes concentré sur un plan d'éducation | Open Subtitles | أخبره أنك لا تحتاج إلى إلهاء لأنك ناصب تركيزك على خطة تعليم واحدة |
Tu lui dis que tu es mon amant et qu'on est amoureux. | Open Subtitles | أخبره أنك صديقي الحميم وأننا متحابين، مفهوم؟ هل تستطيع ذلك؟ |
Dis-lui que t'as été élevé à une époque différente, mais que tu sais aujourd'hui qu'il est vraiment mal de juger les gens selon leur orientation sexuelle. | Open Subtitles | أخبره أنك تمت تربيتك في عصر مختلف ولكن أنت الآن تعرف أنه من الخطأ الحكم على الناس... بناءً على ميولهم الجنسية |
Dis-lui que tu veux un emploi de bureau. | Open Subtitles | فقط أخبره أنك تسعى لوظيفة جيدة, فى مكتب أو أشياء من هذا القبيل. |
Dis-lui que tu me cherches et que tu vas bientôt me trouver. | Open Subtitles | أخبره أنك تبحث عني وستجدني عاجلا |
Dis-lui que tu es en croisière avec ton prince charmant et qu'il m'appelle en direct. | Open Subtitles | أخبره أنك في تطواف مع أميرك الساحر |
Appelle M. V. Dis-lui que tu veux le voir. | Open Subtitles | إتصل بالسيد "في" و أخبره أنك تريد لقاءه ماذا؟ |
Dis-lui que tu es mécontent, que Nucky te traite mal. | Open Subtitles | أخبره أنك مستاء، أن (ناكي) لا يحسن معاملتك |
Dis-lui que tu as couché avec sa femme, ça l'achèvera. | Open Subtitles | أخبره أنك عاشرت زوجته. ذلك سينال منه. |
Dis-lui que tu veux la Saab. | Open Subtitles | أخبره أنك تريد سيارة ساب. لست تفهمين. |
Dis-lui que tu as été pris sur le fait ! | Open Subtitles | أخبره أنك مُسكت بالجرم المشهود |
Je vais appeler Terry, lui dire que tu es sain et sauf, ok ? | Open Subtitles | سأذهب لأكلم تيري، أخبره أنك سليم معافى، حسنا؟ |
Il est encore temps d'aller raisonner notre père. Va lui dire que tu refuses le titre d'héritier. | Open Subtitles | لم يفت الأوان بعد أذهب أليه و أخبره أنك ترفض الوراثة |
- Je peux lui dire que tu vas bien ? | Open Subtitles | أيمكنني أن أخبره أنك على مايرام؟ |
- Négociez, capitaine. Dites-lui que vous avez besoin d'au moins trois heures. | Open Subtitles | فاوضه أيها النقيب أخبره أنك بحاجه لثلاث ساعات على الأقل |
Contactez-le. Dites-lui que vous savez que je vous ai kidnappé. | Open Subtitles | اتصل به,أخبره أنك تعرف أنى الذى خطفتك وأنت خائف |
Dites-lui que vous avez été retenu par un ami. | Open Subtitles | الأمر بسيط جداً أخبره أنك قابلت شخصاً تعرفه ورحلت |
Tu lui dis que tu es son ami, que tu vas l'aider et que tout va bien se passer. | Open Subtitles | أخبره أنك صديقه وأنك ستساعده وأن كل شييء سيكون على ما يرام |
Dis-lui que t'avais besoin d'aller aux toilettes. | Open Subtitles | أخبره أنك كنت بدورة المياه |