"أخرى عن الفترة" - Translation from Arabic to French

    • diverses pour l'exercice
        
    Conformément à la résolution 60/121 B de l'Assemblée générale en date du 30 juin 2006, un montant global de 68 769 500 dollars représentant le solde inutilisé et les recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2005, a été déduit des contributions mises en recouvrement auprès des États Membres. UN وبموجب أحكام قرار الجمعية العامة 60/121 باء المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، خفّض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 500 769 68 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005.
    En outre, conformément à la résolution 59/307 de l'Assemblée en date du 22 juin 2005, les contributions mises en recouvrement auprès des États Membres ont été réduites d'un montant global de 8 463 000 dollars, représentant le solde inutilisé et des recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2004. UN وبالإضافة إلى ذلك، خفض بموجب قرار الجمعية العامة 59/307 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005 مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 000 463 8 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    c Conformément à la résolution 62#273 de l'Assemblée générale, en date du 30 juin 2006, un montant global de 1 854 900 dollars représentant le solde inutilisé et les recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2005 a été déduit des contributions mises en recouvrement auprès des États Membres. UN (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 60/273، المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، خفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 900 854 1 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005.
    c Conformément à la résolution 60/279 de l'Assemblée générale en date du 30 juin 2005, un montant global de 99 287 600 dollars, représentant le solde inutilisé et les recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2005, a été porté au crédit des États Membres. UN (ج) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 60/279 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، ردت إلى الدول الأعضاء أرصدة دائنة قدرها 600 287 99 دولار، تشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005.
    c Conformément à la résolution 60/275 de l'Assemblée générale en date du 30 juin 2006, un montant global de 10 423 600 dollars, représentant le solde inutilisé et les recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2005, a été déduit des contributions mises en recouvrement auprès des États Membres. UN (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 60/275 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، خفّض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 600 423 10 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط و إيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005.
    d Conformément à la résolution 60/121 A de l'Assemblée générale en date du 8 décembre 2005, un montant global de 32 836 900 dollars, représentant le solde inutilisé et les recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2004 a été déduit des contributions mises en recouvrement auprès des États Membres. UN (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 60/121 ألف المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005، خفّض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 900 836 32 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    c Conformément à la résolution 60/272 de l'Assemblée générale en date du 30 juin 2006, un montant global de 32 154 200 dollars, représentant le solde inutilisé et les recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2005, a été déduit des contributions mises en recouvrement auprès des États Membres. UN (ج) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 60/272 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 200 154 32 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005.
    d Conformément à la résolution 60/276 de l'Assemblée générale en date du 30 juin 2006, un montant global de 108 308 700 dollars, représentant le solde inutilisé et des recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2005, a été déduit des contributions mises en recouvrement auprès des États Membres. UN (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 60/276 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 700 308 108 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005.
    c Conformément à la résolution 60/17 B de l'Assemblée générale en date du 30 juin 2006, un montant global de 57 385 dollars, représentant le solde inutilisé et les recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2005, a été déduit des contributions mises en recouvrement auprès des États Membres. UN (ج) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 60/17 باء المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 300 385 57 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005.
    d Conformément à la résolution 59/14 B de l'Assemblée générale en date du 22 juin 2005, les contributions mises en recouvrement auprès des États Membres ont été réduites d'un montant global de 54 054 600 dollars représentant le solde inutilisé et des recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2004. UN (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 59/14 باء المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بما قدره 600 054 54 دولار، يمثل الرصيد غير المرتبط به وإيرادات أخرى عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    d Conformément à la résolution 59/286 B de l'Assemblée générale en date du 22 juin 2005, les contributions mises en recouvrement auprès des États Membres ont été réduites d'un montant global de 4 470 000 dollars représentant le solde inutilisé et des recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2004. UN (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 59/286 باء المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، خفّض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بما قدره 000 470 4 دولار، يشمل الرصيد غير المرتبط به و إيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    c Conformément à la résolution 59/303 de l'Assemblée générale en date du 22 juin 2005, les contributions mises en recouvrement auprès des États Membres ont été réduites d'un montant global de 20 184 500 dollars représentant le solde inutilisé et des recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2004. UN (ج) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 59/303 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 500 184 20 دولار، يشمل الرصيد غير المرتبط به وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    d Conformément à la résolution 59/305 de l'Assemblée générale en date du 22 juin 2005, les contributions mises en recouvrement auprès des États Membres ont été réduites d'un montant global de 17 034 600 dollars représentant le solde inutilisé et des recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2004. UN (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 59/305 المؤرخ 22حزيران/يونيه 2005، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بما قدره 600 034 17 دولار، يشمل الرصيد غير المرتبط به وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    c Conformément à la résolution 59/16 B de l'Assemblée générale en date du 22 juin 2005, les contributions mises en recouvrement auprès des États Membres ont été réduites d'un montant global de 13 328 900 dollars représentant le solde inutilisé et des recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2004. UN (ج) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 59/16 باء المؤرخ 22حزيران/يونيه 2005، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بما قدره 900 328 13 دولار، يشمل الرصيد غير المرتبط به وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    d Conformément à la résolution 61/250 C de l'Assemblée générale en date du 29 juin 2007, un montant global de 18 027 100 dollars, représentant le solde inutilisé et les recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2006, a été déduit des contributions mises en recouvrement auprès des États Membres. UN (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 61/250 جيم - المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، خفّض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 100 027 18دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006.
    d Conformément à la résolution 61/288 de l'Assemblée générale en date du 29 juin 2007, un montant global de 141 519 600 dollars, représentant le solde inutilisé et les recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2006, a été porté au crédit des États Membres. UN (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 61/288 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، ردت إلى الدول الأعضاء أرصدة دائنة قدرها 600 519 141 دولار، تشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006.
    c Conformément à la résolution 61/282 de l'Assemblée générale en date du 29 juin 2007, un montant global de 31 835 900 dollars, représentant le solde inutilisé et les recettes diverses pour l'exercice clos le 30 juin 2006, a été porté au crédit des États Membres. UN (ج) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 61/282 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، ردت إلى الدول الأعضاء أرصدة دائنة قدرها 900 835 31 دولار، تشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more