"أخرى غير اللغات الرسمية" - Translation from Arabic to French

    • autre que les langues officielles
        
    • autres que les langues officielles
        
    • autres que les six langues officielles
        
    Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre que les langues officielles. UN ويمكن لأي ممثل أن يدلي ببيان بلغة أخرى غير اللغات الرسمية.
    Tout participant peut prendre la parole dans une langue autre que les langues officielles. UN ويجوز لأي مشترك أن يلقي كلمته بلغة أخرى غير اللغات الرسمية.
    Article 36. Interprétation des discours prononcés dans une langue autre que les langues officielles UN المادة 36: الترجمة الشفوية للكلمات التي تلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    D'autres offres de traduction dans des langues autres que les langues officielles seraient bienvenues. UN ويرحب المكتب بأية عروض أخرى لترجمة الكتيب إلى لغات أخرى غير اللغات الرسمية.
    Il conviendrait de la faire traduire dans des langues autres que les langues officielles de l'ONU. UN وينبغي بذل المزيد من الجهود لترجمة الصحيفة إلى لغات أخرى غير اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    Selon les dispositions de la résolution 36/120 B de l’Assemblée générale, certaines publications sont traduites dans des langues autres que les langues officielles de l’Organisation. UN تترجم بعض منشورات الشعبة إلى لغات أخرى غير اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة وذلك بموجب أحكام قرار الجمعية العامة ٣٦/١٢٠ باء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨١.
    Interprétation des discours prononcés dans une langue autre que les langues officielles UN الترجمة الشفوية للكلمات التي تلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    24. Tout participant peut prendre la parole dans une langue autre que les langues officielles. UN 24- ويجوز لأي مشترك أن يلقي كلمته بلغة أخرى غير اللغات الرسمية.
    Article 36. Interprétation des discours prononcés dans une langue autre que les langues officielles UN المادة 36: الترجمة الشفوية للكلمات التي تُلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    Interprétation des discours prononcés dans une langue autre que les langues officielles UN الترجمة الشفوية للكلمات التي تُلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    Article 36. Interprétation des discours prononcés dans une langue autre que les langues officielles UN المادة 36: الترجمة الشفوية للكلمات التي تُلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    Interprétation des discours prononcés dans une langue autre que les langues officielles UN الترجمة الشفوية للكلمات التي تُلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    Article 36. Interprétation des discours prononcés dans une langue autre que les langues officielles UN المادة 36: الترجمة الشفوية للكلمات التي تُلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    Interprétation des discours prononcés dans une langue autre que les langues officielles UN الترجمة الشفوية للكلمات التي تُلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    Selon les dispositions de la résolution 36/120 B de l’Assemblée générale, certaines publications sont traduites dans des langues autres que les langues officielles de l’Organisation. UN تترجم بعض منشورات الشعبة إلى لغات أخرى غير اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة وذلك بموجب أحكام قرار الجمعية العامة ٣٦/١٢٠ باء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨١.
    2.118 Conformément à la résolution 36/120 B de l'Assemblée générale, en date du 10 décembre 1981, les publications de la Division doivent être traduites dans des langues autres que les langues officielles de l'ONU. UN ٢-٨١١ بموجب أحكام قرار الجمعية العامة ٣٦/١٢٠ باء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨١، تجري ترجمة المنشورات التي تصدرها الشعبة الى لغات أخرى غير اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة.
    2.118 Conformément à la résolution 36/120 B de l'Assemblée générale, en date du 10 décembre 1981, les publications de la Division doivent être traduites dans des langues autres que les langues officielles de l'ONU. UN ٢-٨١١ بموجب أحكام قرار الجمعية العامة ٣٦/١٢٠ باء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨١، تجري ترجمة المنشورات التي تصدرها الشعبة الى لغات أخرى غير اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة.
    Conformément à la résolution 36/120 B de l'Assemblée générale en date du 10 décembre 1981, certaines publications de la Division doivent être traduites dans des langues autres que les langues officielles de l'ONU. UN وبموجب أحكام قرار الجمعية العامة ٣٦/١٢٠ باء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨١، تجري ترجمة بعض المنشورات التي تصدرها الشعبة إلى لغات أخرى غير اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة.
    Conformément à la résolution 36/120 B de l'Assemblée générale en date du 10 décembre 1981, certaines publications de la Division doivent être traduites dans des langues autres que les langues officielles de l'ONU. UN وبموجب أحكام قرار الجمعية العامة ٣٦/١٢٠ باء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨١، تجري ترجمة بعض المنشورات التي تصدرها الشعبة إلى لغات أخرى غير اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة.
    Cette situation a à l'évidence un aspect financier; de nombreuses institutions gouvernementales ou établissements universitaires établissent des recueils bien organisés et utiles de la pratique étatique récente et si les États utilisant des langues autres que les langues officielles de l'ONU font parfois des efforts pour traduire la pratique pertinente, ils n'ont pas toujours les moyens financiers pour le faire. UN ومن الواضح أن لهذا الوضع جانبا ماليا؛ فالعديد من المؤسسات الحكومية أو الأكاديمية تصدر لمحات عامة مفيدة وجيدة التنظيم عن الممارسات الراهنة للدول وبينما تبذل الدول التي تستخدم لغات أخرى غير اللغات الرسمية للأمم المتحدة جهودا لترجمة الممارسة ذات الصلة عندما تتوفر لها الموارد اللازمة لذلك، فإن مثل هذه الوسائل لا توجد دائما.
    On pourrait peut-être mieux faire connaître les activités de l'Organisation en publiant sur le site les textes importants dans des langues autres que les six langues officielles. UN ومن الممكن تحقيق قدر أكبر من التأثير على صعيد الجمهور من حيث التعريف بأنشطة المنظمة، عن طريق نشر نصوص المواد المهمة على الموقع الشبكي بلغات أخرى غير اللغات الرسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more