"أخرى مستحقة القبض" - Translation from Arabic to French

    • débiteurs divers
        
    • autres sommes à recevoir
        
    • autres créances
        
    • débiteurs - divers
        
    • avances versées au titre
        
    Comptes débiteurs divers et charges comptabilisées d'avance UN حسابات أخرى مستحقة القبض ونفقات مؤجلة أخرى
    Comptes débiteurs divers et charges comptabilisées d'avance UN حسابات أخرى مستحقة القبض ونفقات مؤجلة أخرى
    La réserve pour les passations par profits et pertes est imputée dans le bilan aux comptes débiteurs divers et autres charges constatées d'avance. UN وأدرج الاحتياطي المعد للشطب في كشف الميزانية تحت حسابات أخرى مستحقة القبض ونفقات مؤجلة.
    Provision pour créances douteuses (autres sommes à recevoir) UN مبالغ أخرى مستحقة القبض ومشكوك في تحصيلها
    À la fin de l'année, l'Office avait constitué des provisions s'élevant à 34,91 millions de dollars pour la taxe sur la valeur ajoutée et 1,24 million de dollars pour d'autres créances. UN وفي نهاية السنة، كان لدى الأونروا مخصصات لضريبة القيمة المضافة تبلغ 34.91 مليون دولار ومخصصات لحسابات أخرى مستحقة القبض بمبلغ 1.24 مليون دولار.
    Comptes débiteurs - divers UN حسابات أخرى مستحقة القبض
    débiteurs divers au 31 décembre UN مبالغ أخرى مستحقة القبض حتى 31 كانون الأول/ديسمبر
    débiteurs divers UN حسابات أخرى مستحقة القبض
    Comptes débiteurs divers UN حسابات أخرى مستحقة القبض
    débiteurs divers UN حسابات أخرى مستحقة القبض
    débiteurs divers UN حسابات أخرى مستحقة القبض
    débiteurs divers UN حسابات أخرى مستحقة القبض
    débiteurs divers (note 6 et 8) UN حسابات أخرى مستحقة القبض (الملاحظتان 6 و8)
    débiteurs divers UN حسابات أخرى مستحقة القبض
    Comptes débiteurs divers UN مبالغ أخرى مستحقة القبض
    Avances consenties aux fonctionnaires et autres sommes à recevoir du personnel UN سلف الموظفين ومبالغ أخرى مستحقة القبض من الموظفين
    Avances consenties aux fonctionnaires et autres sommes à recevoir du personnel UN سُلف الموظفين ومبالغ أخرى مستحقة القبض من الموظفين
    Provision au titre d'autres sommes à recevoir UN مخصصات لحسابات أخرى مستحقة القبض
    10.8 Il ne semble pas y avoir de risque que d'autres créances ne puissent pas être réglées lorsqu'elles arriveront à échéance. UN 10-8 وليست هناك مخاطر بادية يمكن أن تنبئ باحتمال عدم القدرة على تصفية حسابات أخرى مستحقة القبض عند حلول تاريخ استحقاقها.
    10.8 Il ne semble pas y avoir de risque que ses autres créances ne puissent pas être réglées lorsqu'elles arriveront à échéance. UN 10-8 وليست هناك مخاطر بادية يمكن أن تنبئ باحتمال عدم القدرة على تصفية حسابات أخرى مستحقة القبض عند حلول تاريخ استحقاقها.
    Comptes débiteurs - divers UN حسابات أخرى مستحقة القبض
    Montant estimatif des avances versées au titre des impôts UN ضرائب تقديرية مدفوعة مقدما ومستحقة حسابات أخرى مستحقة القبض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more