À sa 17e séance plénière, le 10 août 2012, le Directeur de la Division de statistique a prononcé le discours de conclusion. | UN | 31 - أدلى مدير شعبة الإحصاءات بملاحظات ختامية في الجلسة العامة السابعة عشرة المعقودة في 10 آب/أغسطس 2012. |
le Directeur de la Division de la mondialisation et de stratégies de développement fait un déclaration liminaire sur la question. | UN | أدلى مدير شعبة استراتيجيات العولمة والتنمية ببيان استهلالي عن هذا البند. |
le Directeur de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales fait une déclaration liminaire. | UN | أدلى مدير شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان استهلالي. |
le Directeur de la Division de la planification des programmes et du budget fait une déclaration. | UN | أدلى مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية ببيان. |
le Directeur de la Division des questions juridiques générales du Bureau des affaires juridiques fait une déclaration. | UN | أدلى مدير شعبة الشؤون القانونية العامة ببيان. |
Avant l'examen du projet de résolution, le Directeur de la Division de la planification des programmes et du budget fait une déclaration. | UN | وقبل النظر في مشروع القرار، أدلى مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية ببيان. |
le Directeur de la Division de la planification des programmes et du budget fait une déclaration concernant le Fonds de réserve. | UN | أدلى مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية ببيان عن صندوق الطوارئ. |
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le Directeur de la Division de la valorisation des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى مدير شعبة التنمية التنظيمية لمكتب إدارة الموارد البشرية ببيان. |
205. le Directeur de la Division de l'Afrique a fait une déclaration liminaire générale concernant les 11 programmes de pays présentés pour la région. | UN | ٢٠٥ - أدلى مدير شعبة افريقيا ببيان عام استهلالي بشأن البرامج القطرية اﻟ ١١ التي قدمت من أجل المنطقة الاقليمية. |
6. Après l'adoption du projet de résolution, le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social a fait une déclaration. | UN | ٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى مدير شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان. |
6. Après l'adoption du projet de résolution, le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social a fait une déclaration. | UN | ٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى مدير شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان. |
140. À la 496e séance, le 4 mars, le Directeur de la Division de statistique de l'ONU a fait une déclaration liminaire. | UN | ٤٠١ - وفي الجلسة ٤٩٦ المعقودة يوم ٤ آذار/ مارس، أدلى مدير شعبة اﻹحصاءات باﻷمم المتحدة ببيان تمهيدي. |
154. Également à la même séance, le Directeur de la Division de statistique de l'ONU a fait une déclaration. | UN | ١٥٤ - وفي نفس الجلسة، أدلى مدير شعبة اﻹحصاءات باﻷمم المتحدة ببيان. |
Division de l'Asie et du Pacifique 242. le Directeur de la Division de l'Asie et du Pacifique a présenté brièvement le programme proposé pour la République démocratique populaire lao. | UN | ٢٤٢ - أدلى مدير شعبة آسيا والمحيط الهادئ ببيان موجز لعرض البرنامج المقترح لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
34. À la 5e séance, le 25 février, le Directeur de la Division de la population a fait un exposé liminaire. | UN | ٣٤ - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في ٢٥ شباط/فبراير، أدلى مدير شعبة السكان ببيان استهلالي. |
242. le Directeur de la Division de l'Asie et du Pacifique a présenté brièvement le programme proposé pour la République démocratique populaire lao. | UN | ٢٤٢ - أدلى مدير شعبة آسيا والمحيط الهادئ ببيان موجز لعرض البرنامج المقترح لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
31. À la même séance, le Directeur de la Division de la population a fait une déclaration liminaire. | UN | ٣١ - وفي الجلسة نفسها أدلى مدير شعبة السكان ببيان تمهيدي. |
17. À la 3e séance, le 22 février, le Directeur de la Division de la population a fait une déclaration liminaire. | UN | ١٧ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير، أدلى مدير شعبة السكان ببيان استهلالي. |
25. À la 8e séance, le 28 février, le Directeur de la Division de la population a fait une déclaration liminaire. | UN | ٥٢ - وفي الجلسة الثامنة المعقودة في ٢٨ شباط/فبراير، أدلى مدير شعبة السكان ببيان استهلالي. |
À la même séance, le Directeur de la Division des services opérationnels du Bureau de la gestion des ressources humaines a fait une déclaration. | UN | ٥ - وفي الجلسة نفسها، أدلى مدير شعبة الخدمات التنفيذية بمكتب إدارة الموارد البشرية ببيان. |
Toujours à la 2e séance, la Directrice de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. | UN | 49 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أدلى مدير شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بملاحظات استهلالية. |