"أدلى ممثلو المنظمات غير" - Translation from Arabic to French

    • les représentants des organisations non
        
    À la 10e séance également, les représentants des organisations non gouvernementales ci-après ont fait des déclarations : Confederazione Generale Italiana Del Lavoro, Groupe de travail sur les filles et Lobby européen des femmes. UN 28 - في الجلسة 10 أيضا، أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ببيانات: الاتحاد العام الإيطالي للعمل، والفريق العامل المعني بالفتيات، وجماعة كسب التأييد النسائية الأوروبية.
    49. Conformément à l'article 76 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, les représentants des organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil ont fait des déclarations au titre du point 4 de l'ordre du jour : UN ٩٤ - وفقا للمادة ٧٦ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس ببيانات تتعلق بالبند ٤ من جدول اﻷعمال:
    48. Conformément à l'article 76 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, les représentants des organisations non gouvernementales ci-après qui sont dotées du statut consultatif auprès du Conseil ont fait une déclaration dans le cadre de l'examen du point 4 de l'ordre du jour : UN ٤٨ - وفقا للمادة ٧٦ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس ببيانات تتعلق بالبند ٤ من جدول اﻷعمال:
    En outre, les représentants des organisations non gouvernementales suivantes ont fait des déclarations: Southern and Eastern African Trade Information and Negotiations Institute; Réseau du tiers monde; et Center for Economic and Policy Research/Our World Is Not for Sale. UN وبالإضافة إلى ذلك، أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ببيانات: معهد جنوب وشرق أفريقيا للمعلومات والمفاوضات التجارية، وشبكة العالم الثالث، ومركز البحوث الاقتصادية وبحوث السياسات/ " عالمنا ليس للبيع " .
    M. De Gucht (Belgique) : Lors de la réunion Arria d'hier consacrée à la République démocratique du Congo (RDC), les représentants des organisations non gouvernementales ont témoigné de la situation humanitaire catastrophique à l'est de la RDC. UN السيد دي غوتش (بلجيكا) (تكلم بالفرنسية): خلال الجلسة المعقودة بصيغة آريا المكرسة لجمهورية الكونغو الديمقراطية التي عقدت أمس، أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية بشهاداتهم عن الحالة الإنسانية الوخيمة في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    13. Des déclarations sur l'organisation des travaux ont également été faites par les représentants des organisations non gouvernementales ciaprès: Association des citoyens du monde (10e), Mouvement indien < < Tupaj Amaru > > (1re) et Interfaith International (1re, 10e). UN 13- كما أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ببيانات عن تنظيم الأعمال: رابطة المواطنين العالميين (10)، وحركة " توباي أمارو " الهندية (1)، والرابطة الدولية للتعاون بين الأديان (1 و10).
    En outre, les représentants des organisations non gouvernementales suivantes ont fait des déclarations: Southern and Eastern African Trade Information and Negotiations Institute; Réseau du tiers monde; et Center for Economic and Policy Research/Our World Is Not for Sale. UN وبالإضافة إلى ذلك، أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ببيانات: معهد جنوب وشرق أفريقيا للمعلومات والمفاوضات التجارية، وشبكة العالم الثالث، ومركز البحوث الاقتصادية وبحوث السياسات/ " عالمنا ليس للبيع " .
    13. Conformément à l'article 76 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social (E/5975/Rev.1), les représentants des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil ci-après ont fait des déclarations : UN ١٣ - وفقا للمادة ٧٦ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي )E/5975/Rev.1(، أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس ببيانات:
    12. Conformément à l'article 76 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social (E/5975/Rev.1), les représentants des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil ci-après ont fait des déclarations : UN ١٢ - وفقا للمادة ٧٦ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي )E/5975/Rev.1(، أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس ببيانات:
    159. Conformément à l'article 76 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, les représentants des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil indiquées ci-après ont fait des déclarations se rapportant au point 5 de l'ordre du jour (Suite donnée aux recommandations de la Conférence internationale sur la population de 1984) : UN ١٥٩ - وفقا للمادة ٧٦ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس ببيانات فيما يتصل بالبند ٥ من جدول اﻷعمال )متابعة توصيات المؤتمر الدولي المعني بالسكان لعام ١٩٨٤( :
    À la 3e séance, le 31 juillet, les représentants des organisations non gouvernementales ci-après ont fait des déclarations: Fédération internationale du vieillissement, AGE Platform Europe, HelpAge International, International Association of Homes and Services for the Ageing, The Aged Care Rights Service, Global Action on Ageing, International Association for Hospice and Palliative Care et Gray Panthers. UN 14 - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 31 تموز/يوليه، أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ببيانات: الاتحاد الدولي للشيخوخة، ومنبر أوروبا للشيخوخة، والرابطة الدولية لمساعدة كبار السن، والرابطة الدولية لتوفير السكن والخدمات لكبار السن، ومركز خدمات المشورة المقدمة لكبار السن، ومنظمة العمل العالمي بشأن الشيخوخة، والرابطة الدولية لرعاية المحتضرين والرعاية المخففة للآلام، ومنظمة الفهود الرمادية.
    Toujours à la 5e séance, les représentants des organisations non gouvernementales ci-après ont fait des déclarations: Gray Panthers, Age UK, Croix-Rouge bulgare (également au nom d'AGE Platform Europe), Minnesota Citizens Concerned for Life, Association nationale pour l'évaluation environnementale (ANÉE) Alliance internationale des femmes et Fraternité Notre-Dame. UN 29 - وفي الجلسة الخامسة أيضا، أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ببيانات: منظمة الفهود الرمادية، وجمعية العناية لكبار السن في المملكة المتحدة؛ والصليب الأحمر البلغاري (نيابة أيضا عن منتدى أوروبا للشيخوخة)، ومنظمة مواطني مينسوتا المهتمين بالحق في الحياة، والرابطة الوطنية للتقييم البيئي، والتحالف الدولي للمرأة، وجمعية أخوة نوتردام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more