À la même séance, le représentant du Yémen, pays concerné, a fait une déclaration. | UN | 30- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل اليمن ببيان بوصفه البلد المعني. |
le représentant du Yémen fait une déclaration et présente le projet de résolution. | UN | أدلى ممثل اليمن ببيان وقدم مشروع القرار. |
Avant le vote, le représentant du Yémen a fait une déclaration. | UN | ١٧ - وقبل التصويت أدلى ممثل اليمن ببيان. |
le représentant du Yémen fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/52/L.3 et Corr.1. | UN | أدلى ممثل اليمن ببيان عرض أثناءه مشروع القرار A/52/L.3 و Corr.1. |
le représentant du Yémen exerce sont droit de réponse. | UN | أدلى ممثل اليمن ببيان ممارسة لحق الرد. |
21. À la 53e séance, le 26 novembre, le représentant du Yémen a fait une déclaration (voir A/C.3/51/SR.53). | UN | ١٢ - وفي الجلسة ٣٥، المعقودة في ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل اليمن ببيان (A/C.3/51/SR.53). |
le représentant du Yémen prend la parole. | UN | أدلى ممثل اليمن ببيان. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Yémen (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل اليمن (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ببيان. |
le représentant du Yémen (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) fait une déclaration. | UN | أدلى ممثل اليمن (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ببيان. |
le représentant du Yémen (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) fait une déclaration et annonce que le Kazakhstan et le Mexique se sont joints aux auteurs du projet de résolution. | UN | أدلى ممثل اليمن (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ببيان وأعلن أن كازاخستان والمكسيك انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Avant le vote sur la section C du projet de décision, le représentant du Yémen (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) fait une déclaration. | UN | وقبل التصويت على الجزء جيم من مشروع المقرر، أدلى ممثل اليمن ببيان (باسم مجموعة الـ 77 والصين). |
Toujours à la même séance, le représentant du Yémen a fait une déclaration en qualité de facilitateur des consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.46, dont il a modifié oralement le texte (voir A/C.2/66/SR.35). | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى ممثل اليمن ببيان، بصفته ميسرا لمشروع القرار A/C.2/66/L.46، صوّب خلاله شفويا مشروع القرار (انظر A/C.2/66/SR.35). |