le représentant de la Finlande fait une déclaration et annonce que la Nouvelle-Zélande, Saint-Marin et le Venezuela (République bolivarienne du) se sont portés coauteurs du projet du résolution. | UN | أدلى ممثل فنلندا ببيان وأعلن أن سان مارينو وجمهورية فنزويلا البوليفارية ونيوزيلندا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
34. À la même séance également, le représentant de la Finlande a fait une déclaration. | UN | ٣٤ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل فنلندا ببيان. |
le représentant de la Finlande fait une déclaration et présente le projet de résolution A/C.6/57/L.18. | UN | أدلى ممثل فنلندا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/57/L.18. |
Avant le vote, le représentant de la Finlande a fait une déclaration, et les représentants de la Malaisie, de l'Égypte, du Pakistan, du Soudan et de la République arabe syrienne ont également fait des déclarations pour expliquer leur vote. | UN | وقبل إجراء التصويت، أدلى ممثل فنلندا ببيان، وقبل إجراء التصويت أدلى ببيانات لتعليل التصويت ممثلو ماليزيا ومصر وباكستان والسودان والجمهورية العربية السورية. |
À la même séance, le représentant de la Finlande a fait une déclaration (A/C.3/61/SR.52). | UN | 26 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل فنلندا ببيان (انظر A/C.3/61/SR.52). |
À la même séance, le représentant de la Finlande s'est retiré de la liste des auteurs du projet de résolution tel qu'oralement révisé. | UN | 162 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل فنلندا ببيان وانسحب من قائمة مقدمي مشروع القرار المنقح شفويا. |
le représentant de la Finlande (au nom de l’Union européenne) explique son vote. | UN | أدلى ممثل فنلندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( ببيان تفسيرا للتصويت. |
Ultérieurement, le représentant de la Finlande (au nom de l’Union européenne) fait une déclaration. | UN | وبعد ذلك، أدلى ممثل فنلندا ببيان )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(. |
le représentant de la Finlande (au nom de l’Union euro- péenne) fait une déclaration. | UN | أدلى ممثل فنلندا ببيان )باسم الاتحاد اﻷوروبي(. |
À la reprise de la séance, le représentant de la Finlande fait une déclaration, au nom de l’Union européenne. | UN | ولدى استئناف الجلسة، أدلى ممثل فنلندا ببيان )باسم الاتحاد اﻷوروبي(. |
À la même séance également, le représentant de la Finlande a fait une déclaration et demandé un vote enregistré sur l'amendement (voir A/C.3/65/SR.46). | UN | 64 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل فنلندا ببيان، طلب فيه إجراء تصويت مسجل على التعديل (انظر A/C.3/65/SR.46). |
Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Finlande a fait une déclaration (voir A/C.3/64/SR.41). | UN | 7 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل فنلندا ببيان (انظر A/C.3/64/SR.41). |
le représentant de la Finlande prend la parole. | UN | أدلى ممثل فنلندا ببيان. |
À la même séance, le représentant de la Finlande a fait une déclaration (voir A/C.3/61/SR.50). | UN | 50 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل فنلندا ببيان (انظر A/C.3/61/SR.50). |
79. À la même séance également, le représentant de la Finlande (également au nom de l'Allemagne) a fait une dernière déclaration. | UN | 79- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل فنلندا (أيضاً باسم ألمانيا) ببيان ختامي. |
Après l'adoption du projet de décision oral, le représentant de la Finlande (au nom de l'Union européenne) explique son vote. | UN | وبعد التصويت على مشروع المقرر، أدلى ممثل فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان تعليلا لموقفه. |
À la 29e séance, le 29 octobre, le représentant de la Finlande a fait une déclaration (voir A/C.3/62/SR.29). | UN | 36 - وفي الجلسة 29، المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى ممثل فنلندا ببيان (انظر A/C.3/62/SR.29). |
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant de la Finlande (au nom de l'Union européenne et des pays associés). | UN | وقبل التصويت، أدلى ممثل فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة) ببيان. |
Après le vote, le représentant de la Finlande prend la parole (au nom de l'Union européenne). | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل فنلندا ببيان (باسم الاتحاد الأوروبي). |
Avant le vote, le représentant de la Finlande a fait une déclaration; les représentants de la Malaisie, de l'Égypte, du Pakistan, de la République islamique d'Iran, de la République arabe syrienne, du Soudan, de l'Indonésie, du Liban et de la Jamahiriya arabe libyenne ont également fait une déclaration pour expliquer leur vote. | UN | وقبل إجراء التصويت، أدلى ممثل فنلندا ببيان، وأدلى ببيانات لتعليل التصويت ممثلو ماليزيا ومصر وباكستان وجمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية والسودان وإندونيسيا ولبنان والجماهيرية العربية الليبية. |