Est-ce quelque chose que tu pensais partager avec moi et le reste de l'équipe ? | Open Subtitles | أذلك أمر ظننت إطلاعي وبقيّة الطاقم عليه محبّذًا؟ |
Est-ce quelque chose que tu pensais partager avec moi et le reste de l'équipe ? | Open Subtitles | أذلك أمر ظننت إطلاعي وبقيّة الطاقم عليه محبّذًا؟ |
Mais Est-ce mon lieutenant, ou mon fiancé qui parle ? | Open Subtitles | ولكن أذلك مُلازمي، أو خطيبي الذّي يتحدّث؟ |
Nous avons décidé de payer pour cela et maintenant je veux manger. Est-ce possible, monsieur? | Open Subtitles | قررنا أن نضيفها ، وأنا أرغب بتناولها الآن، أذلك ممكن ؟ |
- C'est ton but ? | Open Subtitles | ، وتنتشى فى حرم المدرسة أذلك ما تُريديه ؟ |
Et si je passe le reste de ma vie seule ? Est-ce aussi ma faute ? | Open Subtitles | وماذا إن قضيتُ بقية حياتي وحيدة، أذلك خطئي أيضاً؟ |
Est-ce que vaut le coup de nous exposer, nous tous, pour votre propre bénéfice ? | Open Subtitles | أذلك يستحق المغامرة بفضح وجودنا، وجودنا جميعًا، لمصلحتك الخاصة؟ |
Mais vous avez été révoquée. N'Est-ce pas ? | Open Subtitles | ولكن حسب ما أتذكر أنّه قد تمّ تنحيتكِ أذلك صحيح ؟ |
Est-ce pour ça que tu montes tes fils les uns contre les autres pour ton entreprise ? | Open Subtitles | أذلك سبب وضعك لأبنائك ضد بـعضهم لأجل شـركتك ؟ |
Est-ce que c'est un de ces rouleaux que les policiers utilisent ? | Open Subtitles | حسنٌ , أذلك إحدى حدود الذي يستخدمونها الشرطة؟ |
Est-ce que le taxi bouge au moins ? | Open Subtitles | أذلك مطعم ماكدونالدز جديدٍ أم أنّه نفس القديم؟ |
Est-ce que c'est celui avec l'âne et la bonne ? | Open Subtitles | أذلك الفيلم الذى إشترك فيه الحمار و خادمة الفندق ؟ |
Alors, Est-ce que ça te fait bizarre d'être sorti de là ? | Open Subtitles | إذاً، أذلك غريب كونك عدتِ إلى العالم مرة أخرى؟ |
Et bien admettre que vous n'avez pas de preuve qui puisse l'impliquer de quelque façon, Est-ce exact ? | Open Subtitles | وتعترف بسهولة أنّكَ لستَ تملك أيّ دليل يورّطه إطلاقًا، أذلك صحيح؟ |
Est-ce que c'est moi, ou Est-ce qu'elle vient juste de tuer un homme devant nous ? | Open Subtitles | أذلك ما أشعر به أنا فقط؟ أم أنها لم تقتل شخصاً امامنا؟ |
Est-ce là le fils prodigue que j'entends rentrer de sa dure permanence de nuit? | Open Subtitles | مدهش أذلك الابن الضال الذي سمعته، عاد من العمل في الورديّات الليليّة؟ |
Donc, Est-ce que cela signifie que tu as dépassé ta petite panique ? | Open Subtitles | إذاً، أذلك يعني أنكَ تخطيت حالة الذعر؟ |
In-croyable ! Est-ce que c'est un collecteur de tachyon? | Open Subtitles | غير معقول، أذلك جسيم افتراضي متعدد ؟ |
Non, juste des toast français. Qu'Est-ce que c'est que ce travail ? | Open Subtitles | كلاّ، فقط الخبز الفرنسي أذلك ينفع ؟ |
- C'est ton stagiaire ? | Open Subtitles | أذلك هو متدربك؟ ما الذي جرى لتلك الحسناء؟ |
Et C'est ça qui va dormir dans ma meilleure chambre ? | Open Subtitles | أذلك من سينام في السرير النحاسي المقابل لغرفة نومي؟ |
♪ Is that the old man walking | Open Subtitles | *أذلك الرجل الكهل يمشي* |