Quand il n'y avait pas d'ennemis dedans, l'ennemi ne pouvait pas te blesser de l'extérieur. | Open Subtitles | عندما لا يوجد أعداء في الداخل العدو في الخارج لا يمكنه أذيتك |
Nous sommes venus en uniforme, car c'est notre travail. Personne ne veut te blesser. | Open Subtitles | قمنا بالتدخل لأن ذلك عملنا لا أحد يريد أذيتك |
Posez l'arme par terre. Nous ne voulons pas vous blesser. | Open Subtitles | ضعي المسدس أرضاً لا نريد أذيتك |
Pendant une seconde j'ai pensé que j'allais obtenir le discours "je suis désolé de t'avoir fait du mal". | Open Subtitles | للحظة توقعت أنني سأحصل على خطبة آسف على أذيتك |
Regardez, si je voulais te faire du mal, je l'avais déjà'fait. | Open Subtitles | اصغ، إذا أردت أذيتك لكنت فعلت بالفعل |
Et même plus ! Je ne vous ferais jamais de mal. | Open Subtitles | بل أكثر من ذلك ما كنت أبدا لأرغب في أذيتك |
- Vous êtes blessé, | Open Subtitles | - لقد تمت أذيتك. |
Oh ! Je t'ai un peu fait mal mais c'est seulement parce que tu courrais | Open Subtitles | لقد أذيتك قليلاً , ولكن هذا فقط لأنك ركضة |
Je ne peux pas dire si je veux t'éteindre ou te faire mal. | Open Subtitles | نعم أوه، لا أستطيع أن أقول إذا أريد عناقك أو أذيتك |
Tu fais le bon choix. Souviens-toi, elle ne peut plus te blesser désormais. | Open Subtitles | أنت تقوم بالتصرف الصحيح تذكر، لم يعد بإمكانها أذيتك |
Cette sorcière est entrée dans ma tête. J'aurais pu te blesser ou blesser le bébé. | Open Subtitles | تلك الساحرة ولجت عقلي، لكنت أذيتك أنت أو الطفلة. |
Je voulais que tu saches que je n'ai jamais voulu te blesser. | Open Subtitles | اريدك ان تعلم انني لم اريد أذيتك مطلقاً. |
Pour moi, tu reste ma petite fille, et.. j'écraserai toute personnes essayant de te blesser. | Open Subtitles | فبالنسبة إلي مازلتِ طفلتي الصغيرة و ... سأسحق أي شخص يحاول أذيتك |
Tout le monde te prend pour son ami, tu vois? Tu ne fais pas assez confiance à personne pour lui permettre de s'approcher assez pour te blesser. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أنك صديقهم و لكن واقع الأمر هو أنه لا يوجد شخص أعرفه قد اقترب كثيراً من أذيتك |
De moi. en train de te blesser, toi ou quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | مني. من نفسي... أخشى أتسبب في أذيتك أو أذية شخص آخر. |
Tenez bon. Je viens. Ces créatures peuvent vous blesser. | Open Subtitles | انتظر , سأجدك هذه الأشياء يمكنها أذيتك |
En plus, vous blesser fâcherait seulement Vincent, et je ne voudrais pas ça, hein ? | Open Subtitles | بالإضافة , أذيتك سوف يغضب (فينسينت) فقط وأنا لا أريد القيام بذلك , أليس كذلك ؟ |
À quel point tu me hais, si sûr que je t'ai fait du mal, pourtant, si je me souviens bien, nous nous sommes fait beaucoup de mal l'un à l'autre, et, à moins que je ne me trompe, | Open Subtitles | ويلاه، ما أشد تقززك منّي! إنّي طبعًا أذيتك لكن حسبما أذكر، فكل منا أنزل بالآخر وفرة من الأذى. |
J'avais peur que tu te recommences à te faire du mal. | Open Subtitles | كنت خائف من أذيتك لنفسك مرة أخرى |
Je ne suis pas armé et je ne veux pas te faire de mal... mais je le ferai. | Open Subtitles | لم أقتل أحدا ليس لدي مسدس ولا أريد أذيتك |
Je suis tellement désolé, je t'ai blessé, Carol. | Open Subtitles | آسف جداً لأنني أذيتك (كارول) |
Je suis désolé qu'il t'ait fait mal. | Open Subtitles | أذيتك كنت اذا آسف انا |
J'ai pas envie de te faire mal. File-moi ce fusil. | Open Subtitles | لا أُريد أذيتك يا رفيق فقط أعطني السلاح |
Je peux vous aider avec le comité, ou je peux vous nuire. | Open Subtitles | بيت القصيد هو أنني قادر على مساعدتك في هذه اللجنة أو أذيتك |
Je préfère de loin vous aider plutôt que de vous faire du mal. | Open Subtitles | حسناً , قد أفضل مساعدتك بدل أذيتك |