Il est presque 2 h 30 du matin, et je surveille toujours la porte. | Open Subtitles | انها تقريباً في 2: 30 صباحاً وانا دائماً أراقب هذا الباب |
J'ai passé 2 h à regarder les gens aller et venir en traînant leurs valises. | Open Subtitles | وبقيت بالمطار لساعتين إضافيتين أراقب الناس يمشون ذهاباً وإياباً يجرون أمتعتهم |
Avant tout, laissez-moi vous dire, Alan mon boulot consiste à surveiller les arrières de ce type. | Open Subtitles | دعني أكون واضحاً يا آلان لقد جعلت عملي أن أراقب ظهر هذا الرجل |
On m'avait appris que l'oeil du monde qui me regarde, c'est le même que celui dont je regarde le monde. | Open Subtitles | لقد تم اخباري بأن عين العالم و التي تراقبني هي نفس العين التي أراقب بها العالم |
Je regardais une sorcière s'en aller au pays imaginaire. | Open Subtitles | أعتذر، كنت أراقب ساحرة عمرها 80 عامًا تُسحب لأرض العدم. |
Oui, c'est celui-là. Je surveillais un camion par là et... | Open Subtitles | أجل ، هذا هو ، كُنت أراقب الوضع هُناك من خلال شاحنة و |
J'observe des créatures parmi les plus dangereuses. | Open Subtitles | أراقب أحد أخطر الكائنات التي يمكن تصورها |
Eh bien, comme je vous le disais dans ma lettre, j'avais l'espoir de pouvoir observer vos méthodes ou... | Open Subtitles | حسناً، كما كتبت في رسالتي تمنيت لو أنني أراقب وسائلكم.. |
Je surveille la maison, j'envoie des photos de leurs allées et venues. | Open Subtitles | أراقب المنزل وأرسل صورًا عنهما وعن تحركاتهما |
Je surveille les talents prometteurs dans les secteurs scientifiques. | Open Subtitles | أنا أراقب المواهب الواعدة في المجالات العلمية |
Je surveille les allées et venues et c'est plein de gens louches par ici. | Open Subtitles | أني أراقب على الداخل والخارج في حالة لو كان هناك شخص متشرد يتسكع في الأرجاء |
Je suis un peu occupé là à regarder ma némésis la mordre. | Open Subtitles | إنّي مشغول الآن، أراقب انتقامي وهو يأخذ مساره. |
N'empêche, tu ferai mieux de regarder. | Open Subtitles | لا يزال، رغم ذلك، كنت أراقب ذلك على نحو أفضل. |
Je vais regarder les gens qui vont commander après moi avoir leur café avant moi. | Open Subtitles | وأنا أراقب الناس تطلب قبلي ويحصلون على قهوتهم قبلي |
surveiller vos parents en permanence, et toute votre famille. | Open Subtitles | سوف أراقب على ما يفعلونه أبائكم كل ما تفعله عوائلكم |
- T'es pas obligé de rester. Nathan pleure. - Je vais surveiller dehors. | Open Subtitles | لست مضطرّاً للبقاء هنا سوف أراقب بالخارج |
Je ne sais pas comment il fait, mais je ne regarde pas où il faut. | Open Subtitles | ما زلت لا أعلم كيف يفعل هذا, لكنني أعرف أنني لا أراقب الأماكن الصحيحة. |
Je regardais les gens quelques secondes quand ils passaient par l5, en essayant de les percer é jour pendant ce laps de temps. | Open Subtitles | كنت أراقب الناس لمدة ثلاث ثوان كلما مرو و احاول تحليل شخصيتهم فقط بنقرة الاصابع |
Mais si je surveillais un androïde conscient, je mentionnerais que je l'ai laissé se décharger. | Open Subtitles | لكن لو أني أراقب الأندرويد الواعي الوحيد ربما أذكر لو أني تركته يستنفذ طاقته |
J'observe et j'enregistre des données en permanence. | Open Subtitles | أراقب باستمرار و أسجل البيانات في كل وقت |
Et choisir d'agir, de faire, au lieu d'observer et se perdre dans les clichés conventionnels. | Open Subtitles | وأن أختار المبادرة. أن أفعل، بدلاً من أن أراقب وأضيع في الكليشيهات التقليدية |
J'ai surveillé la porte depuis ici. C'est rester fermé depuis tout à l'heure. | Open Subtitles | إني أراقب الباب من هنا، كان مغلقًا طيلة الوقت. |
Durant des années, j'ai regardé sans broncher les bonnes choses de ce pays s'évaporer lentement : | Open Subtitles | طوال سنوات أجلس على ظهري أراقب كل شيء أحبه في هذه البلدة .. |
Je garde un œil sur tes amis hippies depuis leur arrivée. | Open Subtitles | لقد بقيت أراقب أصدقائك منذ أن انتقلت إلى المدينة |
Je fais le suivi des fontaines. Je t'ai senti passer à travers. | Open Subtitles | أظل أراقب مسار الينبوع الذى شعرت بك تأتى منه |
Je dois garder un œil sur vous, les techniciens IT, garantir que vous ne craquiez pas sous la pression, et pas de drogue ou d'alcool. | Open Subtitles | من المفترض أن أراقب الحواسيب التي تعمل عليها. وأحرص على أن لا تنهار تحت الضغط، وينتهي بك الأمر على المخدرات والخمر. |