"أرانغو أولموس" - Translation from Arabic to French

    • Arango Olmos
        
    Permettez-moi tout d'abord de souhaiter une très chaleureuse bienvenue à l'Ambassadrice Alicia Victoria Arango Olmos, de la Colombie, qui s'est récemment jointe à nous. UN وأود، أولاً وقبل كل شيء، أن أرحب بحرارة بالسفيرة أليسيا فيكتوريا أرانغو أولموس من كولومبيا التي انضمت إلينا مؤخراً.
    Je donne maintenant la parole à Mme Arango Olmos, Ambassadrice de la Colombie. UN والآن، أعطي الكلمة إلى ممثلة كولومبيا الموقرة، سعادة السفيرة أرانغو أولموس.
    2. Mme Arango Olmos (Colombie), présentant le rapport, souligne la volonté de la Colombie de coopérer avec les institutions internationales. UN 2- السيدة أرانغو أولموس (كولومبيا) أكدت، في معرض تقديمها للتقرير، التزام كولومبيا بالتعاون مع المؤسسات الدولية.
    Mme Arango Olmos (Colombie) (parle en espagnol): Merci, Monsieur le Président. UN السيدة أرانغو أولموس (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): شكراً سيدي الرئيس.
    La Vice-Présidente, S.E. l'Ambassadeur Alicia Arango Olmos (Colombie), préside les points de l'ordre du jour concernant les Budgetsprogrammes et le financement ainsi que la coordination. UN وترأست نائبة الرئيس سعادة السفيرة أليسا أرانغو أولموس المداولات التي تناولت البنود المتعلقة بالميزانية البرنامجية والتمويل والتنسيق.
    Vice-Présidente : S.E. l'Ambassadeur Alicia Arango Olmos (Colombie) UN نائب الرئيس: سعادة السفيرة أليسيا أرانغو أولموس (كولومبيا)
    25. Mme Arango Olmos (Colombie), répondant à la question de Mme Keller, confirme que les mineures représentent une très forte proportion des cas de violence contre les femmes. UN 25- السيدة أرانغو أولموس (كولومبيا) أكدت، في ردها على سؤال السيدة كيلر، أن القاصرات يمثلن نسبة كبيرة من حالات العنف ضد المرأة.
    Le Président (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadrice Arango Olmos de sa déclaration. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر سعادة السفيرة أرانغو أولموس على بيانها.
    Vice-Présidente : S. E. l'Ambassadeur Alicia Arango Olmos (Colombie) UN نائب الرئيس: سعادة السفيرة أليسيا أرانغو أولموس (كولومبيا)
    Elle est ouverte par la Présidente, S. E. l'Ambassadeur Alicia Arango Olmos (Colombie). UN وافتتحت الدورة الرئيس سعادة السفيرة أليسيا أرانغو أولموس (كولومبيا).
    Elle est ouverte par la Présidente, S.E. l'Ambassadeur Alicia Arango Olmos (Colombie). UN وافتتحت الدورة الرئيس سعادة السفيرة أليسيا أرانغو أولموس (كولومبيا).
    Le Président du Comité exécutif, S.E. l'Ambassadeur Alicia Arango Olmos (Colombie), ouvre la réunion et souhaite la bienvenue à l'Afghanistan, à El Salvador, au Panama et au Pérou en qualité d'observateurs. UN 1- افتتحت رئيسة اللجنة التنفيذية سعادة السفيرة أليسيا أرانغو أولموس (كولومبيا) الاجتماع ورحبت بممثلي أفغانستان وبنما وبيرو والسلفادور كمراقبين جدد.
    36. Mme Arango Olmos (Colombie) dit qu'en fait, le Vice-Président souhaite accélérer la procédure administrative en matière de réparations sans exclure l'éventualité d'un recours à la procédure judiciaire. UN 36- السيدة أرانغو أولموس (كولومبيا) قالت إن نائب الرئيس يريد في الواقع حث وتيرة الإجراء الإداري المتصل بالانتصاف دون استبعاد إمكانية اللجوء إلى إجراء قضائي.
    40. Mme Arango Olmos (Colombie) dit que les déclarations ont été prises hors contexte et doivent être envisagées à la lumière de l'activité de promotion des droits de l'homme en Colombie menée par le Vice-Président. UN 40- السيدة أرانغو أولموس (كولومبيا) قالت إن التصريحات أُخرجت من سياقها وإنها ينبغي أن تُأخذ في سياق ما يبذله نائب الرئيس من جهود في سبيل تعزيز حقوق الإنسان في كولومبيا.
    63. Mme Arango Olmos (Colombie) ajoute que quatre femmes défenseurs des droits de l'homme ont récemment été enlevées par un groupe armée illégal; il s'agirait de l'Armée de libération nationale. UN 63- السيدة أرانغو أولموس (كولومبيا) أضافت أن مجموعة مسلحة غير قانونية يدّعى أنها جيش التحرير الوطني أقدمت مؤخراً على خطف أربع مدافعات عن حقوق الإنسان.
    M. Rao (Inde) (parle en anglais): Monsieur le Président, avant de délivrer ma déclaration au nom du Groupe des 21, permettez-moi de me joindre à vous pour souhaiter la bienvenue à l'Ambassadrice Alicia Victoria Arango Olmos, de la Colombie. UN السيد راو (الهند) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، قبل أن ألقي كلمتي نيابةً عن مجموعة ال21، اسمحوا لي أن أنضم إليكم في الترحيب بالسفيرة أليسيا فيكتوريا أرانغو أولموس من كولومبيا.
    Mme Arango Olmos (Colombie) (parle en espagnol): Permettez-moi, au nom de la délégation colombienne, de souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur de la Turquie, avec lequel nous comptons travailler sur l'ensemble des questions dont nous sommes saisis. UN السيدة أرانغو أولموس (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): باسم بعثة كولومبيا، أود الترحيب بسعادة سفير تركيا، الذي نأمل التعاون معه على جميع هذه القضايا.
    Mme Arango Olmos (Colombie) (parle en espagnol): Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord, au nom du Gouvernement et du peuple colombiens, d'exprimer nos condoléances au peuple et au Gouvernement de la Fédération de Russie au lendemain de l'attentat terroriste qui a frappé un aéroport. UN تفضلي. السفيرة أليسيا بيكتوريا أرانغو أولموس (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): شكراً جزيلاً، يا سيادة الرئيس. أود أن أستهل كلمتي بتقديم تعازي حكومة كولومبيا والكولومبيين للاتحاد الروسي، شعباً وحكومة، على الهجوم الإرهابي الذي وقع بالأمس في المطار.
    30. Mme Arango Olmos (Colombie) dit que le Directeur du Bureau du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH) en Colombie a fait savoir au Président que le Bureau protégeait un témoin, un ancien membre des forces armées qui souhaitait lui parler des exécutions extrajudiciaires. UN 30- السيدة أرانغو أولموس (كولومبيا) قالت إن مدير مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في كولومبيا أعلم رئيس الجمهورية بأن المكتب يوفّر الحماية لشاهد، هو عضو سابق في القوات المسلحة يود محادثته بشأن حالات إعدام خارج نطاق القضاء.
    Le Président (parle en espagnol): Je remercie Mme Arango Olmos, Ambassadrice de la Colombie, de sa déclaration, et je lui souhaite le plein succès dans ses travaux à la Conférence, non sans lui rappeler qu'elle peut compter sur l'amitié de tous ses collègues et sur l'appui de cette présidence, ainsi que sur l'appui de toutes les présidences qui suivront, chaque présidence étant brève. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر معالي السفيرة أرانغو أولموس من كولومبيا وأتمنى لها كلّ التوفيق في عملها في هذا المؤتمر الذي يمكنها أن تعتمد فيه على صداقة جميع زملائها وعلى دعم هذه الرئاسة والرئاسات التالية كذلك، نظراً لأن فترات الرئاسة جميعها قصيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more