Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : un membre pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: عضــو واحــد لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Afrique : cinq membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من الدول الافريقية: خمســة أعضــاء لفتــرة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : trois membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: ثلاثة أعضاء لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Par acclamation, le Conseil élit la France pour occuper un siège resté vacant à la Commission, pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2011. | UN | انتخب المجلس فرنسا، بالتزكية، لملء شاغر مؤجل في اللجنة لمدة أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
Le Conseil a élu le Cameroun et la République démocratique du Congo pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2008. | UN | انتخب المجلس الكاميرون وجمهورية الكونغو الديمقراطية لفترة أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
Le Conseil a élu le BÉLARUS pour un mandat de quatre ans prenant effet au 1er janvier 1997. | UN | انتخب المجلس بيلاروس لمدة عضوية تدوم أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Le Conseil élit l'Afrique du Sud pour pourvoir un poste vacant reporté à la Commission pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2002. | UN | انتخب المجلس جنوب أفريقيا لملء شاغر مؤجل في اللجنة لفترة عمل تدوم أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002. |
Etats d'Europe orientale : trois membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من دول أوروبا الشرقية: ثلاثــة أعضاء لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : quatre membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: أربعة أعضاء لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Europe occidentale et autres Etats : trois membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من دول أوربا الغربية ودول أخرى: ثلاثة أعضاء لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Afrique : deux membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من الدول الافريقية: عضوان لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Asie : deux membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من الدول اﻵسيوية: عضوان لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : deux membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من دول أوروبا الشرقية: عضــو واحــد لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Europe occidentale et autres Etats : deux membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: عضوان لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
L’Assemblée générale confirme la nomination par le Secrétaire général de M. Mark Mallock Brown en tant qu’Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement pour un mandat de quatre ans commençant le 1er juillet 1999. | UN | أقرت الجمعية العامة قيام اﻷمين العام بتعيين السيد مارك مالوك براون مديرا لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩. |
Le Conseil reporte de nouveau l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Asie, de deux membres à choisir parmi les États d'Europe orientale et de trois membres à choisir parmi les États d'Europe occidentale et autres États, pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2011. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية، وعضوين من دول أوروبا الشرقية، وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لمدة أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer au Tribunal administratif des Nations Unies, pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2007, les personnes dont le nom suit : | UN | توصية اللجنة الخامسة 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الشخصين التاليين عضوين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007: |
Le Conseil a élu pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2008 les quatre États suivants : Brésil, Congo, Israël et Jamaïque. | UN | انتخب المجلس الدول الأعضاء الأربع التالية لفترة أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008: إسرائيل، البرازيل، جامايكا، الكونغو. |
Le Conseil a décidé de reporter de nouveau l'élection d'un membre du Groupe des États d'Asie et de deux membres du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2008. | UN | وواصل المجلس إرجاء انتخاب عضو واحد من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
Conformément à l'article 17 de la Convention, cinq membres du Comité contre la torture ont été élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1994. | UN | ووفقا للمادة ١٧ من الاتفاقية، جرى انتخاب خمسة أعضاء للجنة مناهضة التعذيب، لمدة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
L'Assemblée générale décide également de nommer au Comité consultatif pour le Programme d'assistance 25 États Membres pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1996. | UN | كمـــــا تقرر الجمعية العامة فيه أن تُعيﱢن خمسا وعشرين دولة عضوا أعضاء في اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج المساعدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦. |
Conformément à l'article 17 de la Convention, cinq membres du Comité contre la torture ont été élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1996. | UN | ووفقا للمادة ١٧ من الاتفاقية، جرى انتخاب خمسة أعضاء للجنة مناهضة التعذيب، لمدة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |