:: Le comité d'audit se réunit trois ou quatre fois par an et davantage si nécessaire. | UN | :: تجتمع لجنة مراجعة الحسابات من ثلاث إلى أربع مرات سنويا أو مرات أكثر من ذلك، حسب الاقتضاء. |
Elles n'exigent plus qu'un seul rapport financier, quatre fois par an, regroupant les rapports des gouvernements, les rapports d'apurement et les demandes d'avances exigés auparavant. 23. Projets achevés. | UN | وهذه اﻹجراءات الجديدة تشترط إصدار تقرير مالي واحد أربع مرات سنويا يضم تقارير التنفيذ الحكومي وتقارير تسويات السلف وطلب السلف التي كان يطلب تقديمها في السابق. |
11. Une autre délégation a dit que le plan de travail ne devait pas être limité et a proposé que le Conseil d'administration puisse se réunir plus de quatre fois par an. | UN | ١١ - وقال وفد آخر إنه ينبغي ألا تكون خطة العمل محدودة، واقترح أن يجتمع المجلس التنفيذي أكثر من أربع مرات سنويا. |
11. Une autre délégation a dit que le plan de travail ne devait pas être limité et a proposé que le Conseil d'administration puisse se réunir plus de quatre fois par an. | UN | ١١ - وقال وفد آخر إنه ينبغي ألا تكون خطة العمل محدودة، واقترح أن يجتمع المجلس التنفيذي أكثر من أربع مرات سنويا. |
Les tribunaux gardent un registre d'interprètes assermentés pour les langues autochtones, mais il n'est fait appel à leurs services que trois ou quatre fois par an. | UN | ولدى المحكمة قائمة بأسماء المترجمين الفوريين المعتمدين عن لغات السكان الأصليين، بيد أن خدماتهم لا يُستعان بها إلا ثلاث أو أربع مرات سنويا. |
Le Comité se réunit en séance privée quatre fois par an au moins. | UN | 4 - تعقد اللجنة اجتماعات مغلقة أربع مرات سنويا على الأقل. |
Le Comité se réunira en séance privée quatre fois par an au moins. | UN | 4 - تعقد اللجنة اجتماعات مغلقة أربع مرات سنويا على الأقل. |
La publication intitulée " La famille : Bulletin de l'Année internationale de la famille " a paru quatre fois par an depuis 1991, en anglais, en français et en espagnol. | UN | أما " اﻷسرة: نشرة السنة الدولية لﻷسرة، ١٩٩٤ " فقد نشرت أربع مرات سنويا منذ عام ١٩٩١ باللغات اﻷسبانية والانكليزية والفرنسية. |
Bien qu'il ne se réunisse que quatre fois par an à raison de deux ou trois jours par session, le Comité a obtenu jusqu'à présent des résultats significatifs, notamment en ce qui concerne les activités du BSCI. | UN | 11 - ورغم أن اللجنة لا تجتمع سوى أربع مرات سنويا لمدة يومين إلى ثلاثة أيام في كل دورة، فقد حققت إنجازات كبيرة حتى الآن، ولا سيما فيما يتعلق بعمليات مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Bien qu'il ne se réunisse que quatre fois par an à raison de deux ou trois jours par session, le Comité a obtenu jusqu'à présent des résultats significatifs, notamment en ce qui concerne les activités du BSCI. | UN | 10 - ورغم أن اللجنة لا تجتمع سوى أربع مرات سنويا لمدة يومين إلى ثلاثة أيام في كل دورة، فقد حققت إنجازات كبيرة حتى الآن، ولا سيما فيما يتعلق بعمليات مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Bien qu'il ne se réunisse que quatre fois par an à raison de deux ou trois jours par session, le Comité a obtenu jusqu'à présent des résultats significatifs, notamment en ce qui concerne les activités du BSCI. | UN | 12 - ورغم أن اللجنة لا تجتمع سوى أربع مرات سنويا مدة يومين إلى ثلاثة أيام في كل دورة، فقد حققت إنجازات كبيرة حتى الآن، لا سيما فيما يتعلق بعمليات مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Il convient de noter que ce calendrier est plus conforme que le système actuel aux dispositions de la Convention, qui dispose que la Commission juridique et technique se réunit aussi souvent que nécessaire, que le Conseil siège quatre fois par an et que l'Assemblée tient une session annuelle. | UN | 123 - وينبغي الإشارة إلى أن هذا السيناريو أكثر تماشيا مع نمط الاجتماعات المنصوص عليه في الاتفاقية مقارنة بالنظام المعمول به في الوقت الراهن. فالاتفاقية تنص على أن تجتمع اللجنة القانونية والتقنية كلما اقتضى الأمر، بينما يجتمع المجلس أربع مرات سنويا وتجتمع الجمعية في دورة سنوية. |
231. Les rapports finaux devraient être examinés par le comité d'experts qui, comptant une vingtaine de membres (détails à préciser) originaires de différentes régions du monde, se réunirait quatre fois par an. | UN | 231- وينبغي أن يناقش التقاريرَ النهائية مجلس الخبراء الذي ينبغي أن يتألّف من نحو 20 خبيرا (سوف تحدد التفاصيل لاحقا) من جميع أنحاء العالم، ويجتمع أربع مرات سنويا. |
188. Les rapports finaux devraient être examinés par le comité d'experts qui devrait compter une vingtaine de membres (à préciser) originaires de toutes les régions du monde et qui se réunirait quatre fois par an. | UN | 188- ينبغي أن يناقش التقاريرَ النهائية مجلسُ الخبراء، الذي ينبغي أن يتألّف من نحو 20 خبيرا (سوف تحدد التفاصيل لاحقا) من جميع أنحاء العالم، ويجتمع أربع مرات سنويا. |