"أرتيميس" - Translation from Arabic to French

    • ARTEMIS
        
    • Artémis
        
    Il est prévu de renforcer ARTEMIS en 2003 pour qu'il puisse recevoir et traiter les données des Météosat de deuxième génération. UN وخلال عام 2003، يخطط لتطوير نظام أرتيميس لاستقبال وتجهيز بيانات الجيل الثاني من ميتيوسات.
    Tu es plus avide sur le champ de bataille, ARTEMIS. Open Subtitles إنكِ أكثر جشعاً "في ساحة القتال يا "أرتيميس
    On a un problème. ARTEMIS semble avoir déconnecté son oreillette. Open Subtitles لدينا مشكلة، يبدو أن (أرتيميس) فصلت جهاز اتصالها.
    Il faut mentionner le succès de l'opération humanitaire Artémis dirigée par les troupes françaises en Ituri. UN ويجب الإشارة إلى نجاح العملية الإنسانية أرتيميس التي قادتها القوات الفرنسية في إيتوري.
    La République démocratique du Congo, en particulier l'opération < < Artémis > > de l'Union européenne dirigée par la France, est un autre exemple de la coopération interinstitutions. UN وأضاف أن من الأمثلة الأخرى للتعاون فيما بين المؤسسات ما حدث في جمهورية الكونغو الديموقراطية نتيجة لعملية أرتيميس التي قادتها فرنسا نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Et s'assurer que le sacrifice d'ARTEMIS n'était pas vain. Open Subtitles وضمان تضحية أرتيميس لم تكن عبثا
    Alors,pardonne-moi, ARTEMIS, si je suis reconnaissante que tu n'ais pas cette chance. Open Subtitles أعذريني يا "أرتيميس" إن كنت ممتنة لأنكِ لن تحصلي على هذه الفرصة
    Autre qu'humilier ARTEMIS à chaque fois. Open Subtitles لابد أن هناك هدف آخر "غير سعادتي بهزيمة "أرتيميس
    Dans le domaine des télécommunications, l'Agence a entrepris un programme de satellites de relais de données, DRS, dont le premier exemplaire expérimental, ARTEMIS, sera lancé en 1996. UN وفي ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية، اضطلعت الوكالة ببرنامج سواتل ترحيل البيانات. وسيجري إطلاق " أرتيميس " ، وهو النموذج التجريبي اﻷول لهذه السواتل، في عام ١٩٩٦.
    À cette fin, les images obtenues par ARTEMIS seront régulièrement transmises par voie électronique aux utilisateurs autorisés au siège de la FAO ainsi que dans différents pays et régions. UN وهو يتضمن التوزيع الروتيني لصور أرتيميس بالوسائل الالكترونية على المستعملين المرخص لهم بذلك في مقر الفاو وعلى الصعيدين الاقليمي والوطني .
    Le système ARTEMIS a été considérablement amélioré en 1996 afin de mieux répondre aux besoins de plus en plus nombreux des utilisateurs et de la communauté scientifique. UN وقد جرى الارتقاء بنظام أرتيميس بشكل ملحوظ في عام ٦٩٩١ لكي يصبح أكثر قدرة على تلبية احتياجات مستعمليه المتنامية ، وكذلك احتياجات اﻷوساط العلمية .
    Des données de télédétection fournies par ARTEMIS ainsi que des informations agrométéorologiques sont utilisées pour évaluer à la fois les données et les produits. UN وتستخدم بيانات الاستشعار عن بعد المستمدة من أرتيميس وبيانات ومعلومات اﻷرصاد الجوية الزراعية كمساهمة في عملية التقييم والتقدير ، فيما يتعلق بالبيانات والمنتجات على السواء .
    Ces démonstrations seront effectuées en liaison avec le satellite géostationnaire ARTEMIS de l'ESA. UN وستجري الايضاحات العملية في المدار باستخدام الساتل " أرتيميس " الثابت بالنسبة لﻷرض والتابع ﻹيسا .
    Le Projet intitulé < < Égalité dans les forces armées > > , réalisé par le partenariat de développement < < ARTEMIS > > . UN مشروع " المساواة في القوات العسكرية " الذي نفذته الشراكة الإنمائية " أرتيميس " .
    Le système ARTEMIS est maintenant relié à quatre satellites opérationnels d'observation de l'environnement (SPOT4 VEGETATION, Météosat, NOAA-AVHRR et GMS), et une connexion opérationnelle avec Terra-MODIS actuellement en préparation devrait être établie au cours du premier semestre de 2003. UN ونظام أرتيميس متصل الآن بأربعة سواتل بيئية عملياتية، هي: SPOT-4 VEGETATION وميتيوسات وNOAA-AVHRR وGMS، ويجري تطوير وصلة تشغيلية بالساتل Terra-MODIS لتنفيذها خلال النصف الأول من عام 2003.
    ARTEMIS Système d'observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur en Afrique (FAO) UN (نظام) أرتيميس (ARTEMIS) نظام معلومات الرصد البيئي المتقدم في الوقت الحقيقي (الفاو)
    M'gann, Kid, ARTEMIS, On subit une attaque dans la salle informatique. Open Subtitles - ميجان , كيد , أرتيميس , نحن نتعرض لهجوم في مختبر الحاسوب .
    - La mise en place de la Force multinationale intérimaire d'urgence dans le cadre de l'opération < < Artémis > > à Bunia; UN - إنشاء قوة الطوارئ المتعددة الجنسيات في إطار عملية " أرتيميس " في بونا؛
    L'exemple de l'opération de l'Union européenne Artémis en Ituri a été probant. UN وكانت تجربة عملية الاتحاد الأوروبي " أرتيميس " في إيتوري مقنعة.
    Ainsi, en Bosnie et Herzégovine, les fonctions des forces de polices internationales ont été transférées à la Mission de police de l'Union européenne, et à Bunia, on a déployé rapidement sous l'appellation d'< < Artémis > > une opération militaire de l'Union européenne. UN وضرب لذلك مثلا فقال إنه تم في البوسنة والهرسك نقل وظائف فرقة الشرطة الدولية التابعة للأمم المتحدة إلى بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي، بينما تم على وجه السرعة القيام في بونيا بعملية أرتيميس العسكرية التابعة للاتحاد الأوروبي.
    Le garçon appartient à la déesse Artémis, qui traque dans ses bois avec un cœur vengeur. Open Subtitles هذا الطفل يعود إلى الالهة ((أرتيميس)). ؟ الموجود في هذه الغابة وقلبه مليئ بالأنتقام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more