"أردت أن أرى" - Translation from Arabic to French

    • Je voulais voir
        
    • Je voulais savoir
        
    • voulais juste voir
        
    • je veux voir
        
    • Je devais voir
        
    • veux juste voir
        
    • voulais juste savoir
        
    • Je voulais revoir mon
        
    Je voulais voir si maman allait bien, donc j'ai sorti ma lampe-torche de sous mon lit... Open Subtitles أردت أن أرى إن كانت أمي بخير لذا أخرجت مصباحي من تحت السرير
    Je voulais voir comment on faisait contre la meilleure menace de matrice au monde. Open Subtitles أردت أن أرى كيف يبلي ضد أفضل مصفوفة تهديد في العالم
    Je veux dire, j'ai commencé parce que Je voulais voir le monde. Open Subtitles نعم، أعني أني انضممت لأني أردت أن أرى العالم.
    Alors Je voulais savoir si tu te joindrais à moi pour dîner demain. Open Subtitles لذلك أردت أن أرى لو تفضلتم الانضمام لي لتناول العشاء غدا.
    Je sais, je voulais juste voir si elle avait de l'humour. Open Subtitles أردت أن أرى فقط إن كانت تتمتع بحس الفكاهة.
    Puisque vous n'étiez pas là, Je voulais voir si tu voudrais peut être dîner demain. Open Subtitles بما أنك لم تكن حاضرًا أنا أردت أن أرى لو كنت تود القدوم إلى هنا في الغد لتناول العشاء
    Je voulais voir si les sept portes gobelets fonctionnaient. Open Subtitles أردت أن أرى إن كانت حاملات الاكواب السبع تعمل أم لا
    J'avais des choses à faire en ville. Je voulais voir comment tu allais. Open Subtitles كان لدي عمل في المدينة أردت أن أرى كيف حالك
    Mais Je voulais voir quoi d'autre je pourrais obtenir. Open Subtitles ولكن أردت أن أرى ماذا يمكنني أن احصل عليه
    Phil, Je voulais voir si tu me mentirai. Open Subtitles فيل، أردت أن أرى إذا كنت ستكذب علي في وجهي
    Je voulais voir Erin. Passer du temps avec elle. Open Subtitles أردت أن أرى ايرين أردت أن أقضي وقتًا عها
    Vivant à Vegas, Je voulais voir le Pacifique. Open Subtitles كنت أعيش في فيغاس, و أردت أن أرى المحيط الهادئ,
    Je voulais voir si tu tenais longtemps sans respirer ! Open Subtitles أردت أن أرى كم يمكنك حبس أنفاسك قبل أن تفقد الوعي
    Je voulais voir son nouveau bureau donc j'ai pensé à lui faire la surprise, mais il doit être entrain de prendre un long repas. Open Subtitles أردت أن أرى مكتبه الجديد حتى ظننت أنني سوف مفاجأة له، ولكن لا بد له من أن يكون اتخاذ غداء طويلة.
    Je voulais voir si vous étiez toujours prête à relever un défi. Open Subtitles أردت أن أرى ما اذا كنتى مازلتى قادره على التحدى
    Je voulais voir où en sont les gens. Open Subtitles أنا عازب مجدداً أردت أن أرى ما الذي يفعله الناس
    Je voulais savoir, ça te dit de faire de la peinture au doigt avec moi ? Open Subtitles أردت أن أرى إن كنت ترغب بلعب الرسم بالأصابع معيّ ؟
    Je voulais juste voir sur quoi il travaillait si dur. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أرى ما كان يعمل عليه بجد.
    je veux voir si l'un de nous peut être plus que notre profil. Open Subtitles أردت أن أرى إذا كان أحدنا قادر على تجاوز نفسه
    Je devais voir comment tu étais belle pour le mariage de notre fille. Open Subtitles لقد أردت أن أرى كم ستبدين جميلة في يوم زفاف ابنتنا
    Je veux juste voir si je vois mon fils chez Dave par ta fenêtre. Open Subtitles أردت أن أرى إن كنت أستطيع رؤية أبني في منزل ديف من خلال نافذتكم
    Oui, heu, je voulais juste savoir si tu voulais venir avec moi en Jamaïque. Open Subtitles نعم , نعم , فقط أردت أن أرى " إذا تود أن تأتي معي إلى " جامايكا
    Je voulais revoir mon ancien lycée. Open Subtitles أردت أن أرى الأم المرضعة القديمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more