| Il y a quelque chose que J'ai toujours voulu te demander sur cette opération. | Open Subtitles | هناك شيء أردت دائما أن أسألك إياه .. عن تلك العملية |
| J'ai toujours voulu prendre un mois de congé, aller en Irlande, le lire dans les pubs. | Open Subtitles | أردت دائما أن آخذ شهرا كعطلة أذهب إلى أيرلندا أقرأ في الحانات |
| J'ai toujours voulu essayer danser de la country, donc j'ai fait une réservation dans un club. | Open Subtitles | لقد أردت دائما في محاولة الرقص خط البلاد، لذلك أنا جعلنا هذا التحفظ في النادي. |
| Je rêvais d'avoir un lapin étant petit. | Open Subtitles | لقد أردت دائما الأرنب يشبون وأبدا على صوت واحد. |
| J'ai toujours rêvé d'y aller. | Open Subtitles | لقد أردت دائما أن تذهب إلى حفلة تغوي الرجال. |
| Peut-être que je les ai tués pour Philip parce qu'il est le frère qui m'a aimée de la manière que j'ai toujours voulue. | Open Subtitles | ربما أنا قتلهم لفيليب لأنه هو الأخ الذي أحب فعلا لي الطريقة التي أردت دائما. |
| J'ai toujours voulu être bretteur quand j'étais petit. | Open Subtitles | لقد أردت دائما أن يكون والمتعنتر عندما كنت طفلا. |
| Je n'ai aucune idée ce qui se passe ici, mais J'ai toujours voulu te rencontrer. | Open Subtitles | حسنا، ليس لدي أي فكرة عما يدور هنا، ولكن لقد أردت دائما أن ألتقي بكم. |
| Je ne sais pas si j'y crois, mais J'ai toujours voulu aider les gens. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت أعتقد أنه ولكني أردت دائما لمساعدة الناس. |
| Si le Thermomix que J'ai toujours voulu est sous le sapin, je vais devenir dingue. | Open Subtitles | إذا كان فرن خبز سهل لقد أردت دائما تحت تلك الشجرة، أنها ستعمل تفجير ذهني. |
| J'ai toujours voulu travailler dans les assurances. Réfléchissez-y. | Open Subtitles | أردت دائما العمل في التأمين، فكر مليّاً بذلك. |
| J'ai toujours voulu être dans les pubs commerciales. | Open Subtitles | لقد أردت دائما أن تكون في التلفزيون التجاري. |
| J'ai toujours voulu avoir un enfant, et je sais que j'ai 38 ans, mais regarde ma vie en ce moment. | Open Subtitles | لقد أردت دائما طفل، وأعرف أنني 38، ولكن ننظر في حياتي الآن، أبريل. |
| C'est comme ça, mais J'ai toujours voulu être mère, et je suis sûre que j'en serais une bonne. | Open Subtitles | هذا ما هو عليه، ولكن لقد أردت دائما أن تكون الأم، وأعتقد أنني سوف تكون جدا لعنة واحدة جيدة أيضا. |
| J'ai toujours voulu aller au Federal à Providence. | Open Subtitles | حسنا، لقد أردت دائما البقاء على المستوى الاتحادي في بروفيدانس. |
| J'ai toujours voulu faire un film avec lui. | Open Subtitles | لا أستطيعالانتظار لرؤيته لقد أردت دائما أن اعمل فيلما معه |
| J'ai toujours voulu venir ici mais Jerry a le vertige. | Open Subtitles | أردت دائما أن آتي هنا لكن جيري يدوخ |
| J'ai toujours voulu avoir un enfant. Mais mon sperme n'est pas bon. | Open Subtitles | أردت دائما أن يكون عندي طفل، لكني عندي حيمن سيئ. |
| Je rêvais d'être mise sur un piédestal. | Open Subtitles | لقد أردت دائما أن يكون طرح على قاعدة التمثال. |
| J'ai toujours rêvé d'avoir mon nom dans les journaux. | Open Subtitles | أتعرفين .. لقد أردت دائما أن يظهر إسمي في جميع الصحف |
| J'ai toujours voulue y aller. | Open Subtitles | أردت دائما الذهاب لهناك. |
| T'as toujours voulu être notre ami mais t'étais trop jaloux. | Open Subtitles | أردت دائما أن تكون صديقنا، لكن كنت غيورة جدا لمعالجته |