Mme Archini a commencé sa carrière au Ministère des affaires étrangères en 1968 en qualité d'expert en langues étrangères. | UN | بدأت السيدة أرشيني مشوارها المهني في وزارة الخارجية عام 1968 بصفتها خبيرة في اللغات الأجنبية. |
Mme Archini a une longue expérience du fonctionnement des organisations internationales, en particulier de l'Organisation des Nations Unies, notamment en ce qui concerne les questions administratives, budgétaires et de personnel. | UN | للسيدة أرشيني خبرة طويلة في كيفية سير العمل بالمنظمات الدولية، ولا سيما الأمم المتحدة، وخاصة فيما يتعلق بالمسائل الإدارية ومسائل الموظفين والميزانية. |
Mme Renata Archini de Giovanni (Italie) | UN | السيدة ريناتا أرشيني دو غيوفاني )إيطاليا( |
Mme Renata Archini de Giovanni (Italie) | UN | السيدة ريناتا أرشيني دو غيوفاني )إيطاليا( |
58. Mme Archini de GIOVANNI (Italie) souscrit à la déclaration de la représentante du Canada. | UN | ٥٨ - السيدة أرشيني دي جيوفاني )إيطاليا(: أيدت بيان ممثل كندا. |
51. Mme Archini (Italie) dit que la question de l'égalité des sexes au Secrétariat préoccupe beaucoup sa délégation. | UN | ٥١ - اﻵنسة أرشيني )إيطاليا(: قالت يساور وفدها قلق عميق بشأن مسألة المساواة بين الجنسين في اﻷمانة العامة. |
3. Mme Archini (Italie) regrette que l'on doive reporter l'examen d'autant de questions à la cinquante-deuxième session. | UN | ٣ - السيدة أرشيني )إيطاليا(: قالت إن من المؤسف أنه يتعين إرجاء الكثير من البنود إلى الدورة الثانية والخمسين. |
Mme Renata Archini (Italie) | UN | السيدة ريناتا أرشيني (إيطاليا) |
De 2001 à 2005 : Mme Archini était en poste à l'ambassade d'Italie à Washington, chargée de l'inspection et du contrôle de la gestion des services consulaires italiens aux États-Unis (11 bureaux) et au Canada (4 bureaux). | UN | 2001-2005: عملت السيدة أرشيني بالسفارة الإيطالية في واشنطن، واضطلعت بمهمة التفتيش وأعمال الرقابة على إدارة المكاتب القنصلية الإيطالية في الولايات المتحدة (11 مكتبا) وكندا (4 مكاتب). |
Renata Archini de Giovanni (Italie) | UN | ريناتا أرشيني دي جيوفاني (إيطاليا) |
Renata Archini de Giovanni (Italie) | UN | ريناتا أرشيني دي جيوفاني (إيطاليا) |
43. Mme Archini DE GIOVANNI (Italie) accueille avec satisfaction les observations du Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne concernant le dévouement du personnel. | UN | ٤٣ - السيدة أرشيني دي جيوفاني )إيطاليا(: عبرت عن ارتياحها إزاء تعليقات وكيل اﻷمين العام لخدمات المراقبة الداخلية بشأن تفاني الموظفين. |
41. Mme Archini (Italie) déclare que sa délégation s'est associée au consensus sur le projet de décision étant entendu que la Commission ferait bien comprendre au Secrétaire général la nécessité d'harmoniser les systèmes de gestion dans l'ensemble du système des Nations Unies. | UN | ٤١ - اﻵنسة أرشيني )إيطاليا(: قالت إن وفدها ينضم إلى توافق اﻵراء بشأن مشروع المقرر على أن يكون مفهوما أن اللجنة سوف تستحث اﻷمين العام من أجل الحاجة إلى تنسيق النظم اﻹدارية في أنحاء اﻷمم المتحدة. |
70. Mme Archini DE GIOVANNI (Italie) dit que sa délégation constate avec satisfaction que le Corps commun s'intéresse en priorité non seulement aux activités opérationnelles de développement mais aussi aux questions relatives à la gestion, à l'administration et à la programmation. | UN | ٧٠ - السيدة أرشيني دي جيوفاني )ايطاليا(: قالت إن وفد بلدها مغتبط بأن يلاحظ تركيز الوحدة على مسائل التنظيم واﻹدارة والبرمجة، إضافة الى اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
À sa 20e séance, le 18 juin, le Comité a élu par acclamation Zhang Wentian (Chine) et Renata Archini (Italie) Vice-Présidents du Comité pour la cinquante-deuxième session. | UN | 13 - وانتخبت اللجنة، بالتزكية، في جلستها العشرين المعقودة في 18 حزيران/يونيه، جان ونتيان (الصين) وريناتا أرشيني (إيطاليا) نائبين لرئيس اللجنة في دورتها الثانية والخمسين. |
Renata Archini (Italie) | UN | ريناتا أرشيني (إيطاليا)؛ |
Renata Archini (Italie) | UN | ريناتا أرشيني (إيطاليا) |
Renata Archini (Italie)* | UN | ريناتا أرشيني (إيطاليا)* |
Renata Archini (Italie)* | UN | ريناتا أرشيني (إيطاليا)* |
Renata Archini (Italie)** | UN | ريناتا أرشيني (إيطاليا)** |