"أرفق طيه تقييم" - Translation from Arabic to French

    • vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des
        
    • vous faire tenir ci-joint le bilan
        
    • bien vouloir trouver ci-joint le compte
        
    • de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif
        
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité durant le mois d'octobre 2004 (voir annexe). UN يشرفني أن أرفق طيه تقييم عمل مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر 2004 (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité durant le mois d'août 2004 (voir annexe). UN أتشرف بأن أرفق طيه تقييم أعمال مجلس الأمن فيما يتصل بشهر آب/ أغسطس 2004 (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité durant le mois de décembre 2004, sous la présidence de l'Algérie (voir annexe). UN يشرفني أن أرفق طيه تقييم أعمال مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر 2004 في ظل رئاسة الجزائر (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le bilan des travaux du Conseil de sécurité pendant la présidence du Pérou en novembre 2006. UN أتشرف بأن أرفق طيه تقييم أعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة بيرو في تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le bilan des travaux du Conseil de sécurité au cours de la présidence des Philippines en septembre 2005 (voir annexe). UN أتشرف بأن أرفق طيه تقييم رئاسة الفلبين لعمل مجلس الأمن في شهر أيلول/سبتمبر 2005 (انظر المرفق).
    Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint le compte rendu des travaux menés par le Conseil de sécurité sous la présidence de la France en mars 2004 (voir annexe). UN أتشرف بأن أرفق طيه تقييم أعمال مجلس الأمن عن شهر آذار/مارس 2004 خلال رئاسة فرنسا للمجلس (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité durant le mois de juillet 2005 sous la présidence de la Grèce (voir annexe). UN أتشرف بأن أرفق طيه تقييم أعمال مجلس الأمن خلال رئاسة اليونان في تموز/يوليه 2005 (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité durant le mois d'août 2005 sous la présidence du Japon (voir annexe). UN أتشرف بأن أرفق طيه تقييم العمل الذي اضطلع به مجلس الأمن خلال رئاسة اليابان في شهر آب/أغسطس 2005 (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité durant le mois de juillet 2007 sous la présidence de la Chine (voir annexe). UN أتشرف بأن أرفق طيه تقييم عمل مجلس الأمن أثناء رئاسة الصين للمجلس خلال شهر تموز/يوليه 2007 (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité durant le mois de décembre 2005 sous la présidence du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (voir annexe). UN أتشرف بأن أرفق طيه تقييم عمل مجلس الأمن أثناء رئاسة المملكة المتحدة للمجلس في كانون الأول/ديسمبر 2005 (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité sous la présidence de la République populaire de Chine en avril 2006 (voir annexe). UN أتشرف بأن أرفق طيه تقييم عمل مجلس الأمن أثناء رئاسة الصين للمجلس في نيسان/أبريل 2006 (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des travaux effectués par le Conseil de sécurité sous la présidence de la Jamahiriya arabe libyenne, au mois de janvier 2008 (voir annexe). UN أتشرف بأن أرفق طيه تقييم أعمال مجلس الأمن أثناء فترة رئاسة الجماهيرية العربية الليبية في شهر كانون الثاني/يناير 2008 (انظر المرفق).
    auprès de l'Organisation des Nations Unies J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité durant le mois de novembre 2004, sous la présidence des États-Unis d'Amérique (voir annexe). UN يشرفني أن أرفق طيه تقييم عمل مجلس الأمن خلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2004 (انظر المرفق). أعدته رئاسة المجلس التي تولتها في ذلك الشهر الولايات المتحدة الأمريكية.
    des Nations Unies J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité sous la présidence des États-Unis d'Amérique (octobre 2003) (voir annexe). UN أتشرف بأن أرفق طيه تقييم لأعمال مجلس الأمن خلال شهر تشرين الأول/أكتوبر 2003 أعدته رئاسة المجلس التي تولتها في ذلك الشهر الولايات المتحدة الأمريكية (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des travaux effectués par le Conseil de sécurité sous la présidence de la Jamahiriya arabe libyenne, au mois de mars 2009 (voir annexe), établi sous ma responsabilité à l'issue de consultations avec les autres membres du Conseil. UN أتشرف بأن أرفق طيه تقييم عمل مجلس الأمن أثناء رئاسة الجماهيرية العربية الليبية في آذار/مارس 2009 (انظر المرفق). وقد أُعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي، إثر مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le bilan des travaux du Conseil de sécurité pendant la présidence du Royaume-Uni en avril 2007 (voir annexe). UN يشرفني أن أرفق طيه تقييم أعمال مجلس الأمن أثناء فترة رئاسة المملكة المتحدة للمجلس في نيسان/أبريل 2007 (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le bilan des travaux réalisés par le Conseil de sécurité en juin 2003 (voir annexe). UN أتشرف بأن أرفق طيه تقييم أعمال مجلس الأمن فيما يتصل بشهر حزيران/ يونيه 2003 (انظر المرفق).
    Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint le compte rendu des travaux menés par le Conseil de sécurité sous la présidence de la France en janvier 2003 (voir annexe). UN يسعدني أن أرفق طيه تقييم عمل مجلس الأمن عن شهر كانون الثاني/يناير 2003 تحت رئاسة فرنسا (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more