"أرقام الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • Nos ONU
        
    • les chiffres de l'ONU
        
    • chiffres des Nations Unies
        
    • numéros ONU
        
    • les chiffres publiés par l'ONU
        
    • chiffres correspondants à l'ONU
        
    • numéro ONU
        
    Cette instruction s'applique aux Nos ONU 3473, 3476, 3477, 3478 et 3479. UN توجيه التعبئة ينطبق هذا التوجيه على أرقام الأمم المتحدة 3473 و3476 و3477 و3478 و3479.
    Cette instruction s'applique aux Nos ONU 3167, 3168 et 3169. UN ينطبق هذا التوجيه على أرقام الأمم المتحدة 3167 و3168 و3169.
    Cette instruction s'applique aux Nos ONU 1331, 1944, 1945 et 2254. UN ينطبق هذا التوجيه على أرقام الأمم المتحدة 1331 و1944 و1945 و2254.
    les chiffres de l'ONU comprennent les contributions versées aux organismes des Nations Unies par des pays n'appartenant pas au CAD, soit environ 700 millions de dollars en 2005. UN 27 - تشمل أرقام الأمم المتحدة مساهمات بحوالي 700 مليون دولار قدمتها بلدان غير أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية، إلى منظومة الأمم المتحدة عام 2005.
    Ces contributions, principalement au titre des autres ressources, sont comprises dans les chiffres des Nations Unies. UN وهذه المساهمات، وأغلبها مساهمات غير أساسية، مدرجة في أرقام الأمم المتحدة.
    Cette instruction s'applique aux Nos ONU 3090, 3091, 3480 et 3481. UN ينطبق هذا التوجيه على أرقام الأمم المتحدة 3090 و3091 و3480 و3481.
    La présente instruction d'emballage s'applique aux Nos ONU 3500, 3501, 3502, 3503, 3504 et 3505. UN ينطبق هذا التوجيه على أرقام الأمم المتحدة 3500، و3501، و3502، و3503، و3504، و3505.
    Cette instruction s'applique aux Nos ONU 1331, 1944, 1945 et 2254. UN ينطبق هذا التوجيه على أرقام الأمم المتحدة 1331 و1944 و1945 و2254.
    Cette instruction s'applique aux Nos ONU 2956, 3242 et 3251. UN ينطبق هذا التوجيه على أرقام الأمم المتحدة 2956 و 3242 و 3251.
    Cette instruction s'applique aux matières des Nos ONU 1700, 2016 et 2017. UN ينطبق هذا التوجيه على أرقام الأمم المتحدة 1700 و 2016 و 2017.
    Cette instruction s'applique aux Nos ONU 2315, 3151 et 3152. UN ينطبق هذا التوجيه على أرقام الأمم المتحدة 2315 و3151 و3152.
    Tous les Nos ONU de ce groupe. UN الرتبة كل أرقام الأمم المتحدة في هذه المجموعة
    - Les Nos ONU 1600, 1700, 2016, 2017, 2312 et 3250 de la division 6.1 ; UN - أرقام الأمم المتحدة 1600 و1700 و2016 و2017 و2312 و3250 من الشعبة 6-1؛
    Supprimer , et pour les Nos ONU 1600, 1700, 2016, 2017, 2312 et 3250 UN تحذف أرقام الأمم المتحدة 1600، 1700، 2016، 2017، 2312 و3250
    Dans la Liste des marchandises dangereuses, les rubriques concernant les matières explosibles flegmatisées liquides sont les Nos ONU 1204, 2059, 3064 et 3343. " UN وبنود المتفجرات السائلة المنزوعة الحساسية في قائمة البضائع الخطرة هي: أرقام الأمم المتحدة 1204، 2059، 3064، 3343. "
    PP6 Pour les Nos ONU 1851 et 3248, la quantité nette par colis ne doit pas dépasser 5 l. UN PP6 في حالة أرقام الأمم المتحدة 1851، 3248، ينبغي أن يكون صافي الكمية القصوى للعبوة 5 لترات.
    PP12 Pour les Nos ONU 1361, 2213 et 3077, les sacs 5H1, 5L1 et 5M1 sont autorisés s'ils sont transportés dans des engins de transport fermés. UN PP12 في حالة أرقام الأمم المتحدة 1361 و2213 و3077، 5H1, 5L1, 5M1، يسمح بالأكياس إذا كانت منقولة في وحدات نقل مغلقة.
    Par ailleurs, les Taliban et leurs camarades insurgés continuent d'être responsables d'un nombre croissant de décès de civils - environ 86 % de ceux dont on a pu déterminer les auteurs, selon les chiffres de l'ONU. UN وفي المقابل، تستمر الطالبان وتابعوها من المتمردين في إيقاع عدد متزايد من الوفيات في صفوف المدنيين - حوالي 86 في المائة من هذه الوفيات تعزى إليهم، حسب أرقام الأمم المتحدة.
    De plus, les chiffres des Nations Unies englobent les contributions reçues de tous les pays non membres du CAD, tandis que celui-ci ne recueille pas les données relatives à certains grands pays qui ne comptent pas parmi ses membres. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشمل أرقام الأمم المتحدة المساهمات المقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة من جميع البلدان غير الأعضاء في اللجنة في حين لا تجمع هذه الأخيرة بيانات من بعض بلدان المساهمات الكبرى غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية.
    Dans le tableau 3, ajouter une croix dans la colonne " Fûts à pression " en regard des numéros ONU 1745, 1746 et 2495. UN في الجدول 3: تُضاف علامة X في العمود " اسطوانات ضغط " في حالة أرقام الأمم المتحدة 1745 و1746 و2495.
    Ces contributions, qui sont principalement versées au titre des autres ressources, sont incluses dans les chiffres publiés par l'ONU mais pas dans ceux du CAD. UN وهذه المساهمات، وهي أساسا تمويل غير أساسي، مُدرجة ضمن أرقام الأمم المتحدة وليس ضمن إحصاءات لجنة المساعدة الإنمائية.
    b Les chiffres correspondants à l'ONU englobent la CFPI, la Cour internationale de Justice, l'Université des Nations Unies, le Corps commun d'inspection et l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche; UN )ب( تشمل أرقام اﻷمم المتحدة لجنة الخدمة المدنية الدولية، ومحكمة العدل الدولية، وجامعة اﻷمم المتحدة، ومركز التجارة الدولية، ومعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث.
    " NOTA : Les prescriptions relatives à la dimension du marquage du numéro ONU doivent être appliquées à partir du 1er janvier 2014. " . UN " ملاحظة: تطبق الاشتراطات المتعلقة بحجم علامات أرقام الأمم المتحدة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2014 " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more