"أرهم" - Translation from Arabic to French

    • Montre-leur
        
    • Montre
        
    • Montrez-leur
        
    • montrer
        
    • vues
        
    • je les
        
    • Montrez
        
    • les vois
        
    Montre-leur les clous et les vis en détail. D'accord ? Open Subtitles أرهم المسمار و البراغي بالتفاصيل ، إتفقنا ؟
    Quand tu y seras, Montre-leur ça et dis-leur que tu es Ray Charles Robinson. Open Subtitles و عندما تصل إلي هناك ، أرهم هذه العلامة و أخبرهم أن اسمك راي تشارلز روبنسون
    Montre-leur ceci et dis-leur de venir me rejoindre au lac noir dans une semaine. Open Subtitles أرهم هذه، وأخبرهم بأن يُقابلوني عندالبحيرةالسوداءبعد أسبوع.
    Si quiconque passe par là, Montre le badge. Open Subtitles إذا قدم أحد إلى هنا أرهم شارة الشرطة الخاصة بك
    Maintenant Montrez-leur qui vous êtes. A 5h ce soir, heure locale Open Subtitles الآن أرهم من تكون. في الساعة الخامسة من مساء اليوم بالتوقيت الشرقي،
    Ouais, montrer'em celui que vous avez obtenu sur le pouce ouvrir cette boîte de thon. Open Subtitles أرهم الندب الذي أصبتَ به في إبهامك وأنت تفتح عُلبة التونا.
    Montre-leur ce que tu sais faire. Open Subtitles أرهم أننا نستطيع أن نفعل شيئاً صحيحاً لمجرد التغيير
    Il ment. Montre-leur ton permis de conduire. Open Subtitles لا, انه يكذب, أرهم رخصه القياده
    Viens rencontrer mes amis. Montre-leur tes boules. Open Subtitles تعالِ هنا، قابلي أصدقائي أرهم أثداءك.
    Montre-leur ce que ça fait de perdre ce qu'ils aiment. Open Subtitles أرهم ذلك الشعور عندما تخسر من تُحبه،
    Montre-leur qui est le patron. Open Subtitles أرهم من هو الرئيس
    Montre-leur qui est le patron. Open Subtitles أرهم من هو الرئيس
    - Montre-leur. Open Subtitles ـ حسنا ، دعنا نرى ما معك ـ أرهم
    C'est ça, fils. Montre-leur de quoi les Klump sont faits. Open Subtitles أجل , يا بني , أرهم مم صنعت عائلة كلومب
    Les chaussures, vas-y Montre leur. Open Subtitles ـ الحذاء ، أرهم الحذاء ـ حسناً، أجل
    Allez, Krokmou, Montre ce que tu as dans le ventre. Open Subtitles ‫هيا بنا يا "بلا أسنان"! ‫أرهم ما بوسعك فعله يا صديقي
    Montrez-leur ce qu'un simple conducteur de pousse-pousse peut faire! Open Subtitles أرهم عظمة ما سيفعله سائق عربة بسيط في الاولمبياد
    Montrez-leur que vous êtes un leader, pas un régent. Open Subtitles أرهم بأنّك قائداً ليس حاكماً
    On doit leur montrer que je peux faire autre chose. Open Subtitles وعلينا أن نثبت لهم، أرهم أني قادر على فعل شيئاً مختلفاً
    Il y a certaines histoires auxquelles j'ai participé, des choses qui sont arrivées, que j'ai vues, Open Subtitles هناك العديد من القصص التي شاركت فيها.. أو الأشياء التي حدثت، وأنا أرهم... 569 00:
    je les vois jamais, Je suis toujours occupé à la sécurité, Open Subtitles أنا لم أرهم أبداً .. أنا دائماً مشغول في الحراسات القذرة
    Offrez-le à vos enfants. Montrez que votre vie avait un sens. Open Subtitles اهد هذا لأبنائك وأحفادك أرهم أن حياتك كان لها معنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more