"أريد محامياً" - Translation from Arabic to French

    • Je veux un avocat
        
    Je veux un avocat. Les flics n'ont pas le droit. Open Subtitles فاض الكيل، أريد محامياً الشرطيون لا يمكنهم فعل ذلك
    Vous voulez m'accuser de meurtre, Je veux un avocat. Open Subtitles إذا كنت تتهمينني بالقتل فأنا أريد محامياً
    Mais Je veux un avocat. - Je veux savoir de quoi on m'accuse. Open Subtitles لكني أريد محامياً وأطالب بمعرفة التهم الموجهة إلي
    - Je veux un avocat. - Ouais. Prenez-en un bon. Open Subtitles أريد محامياً نعم ، أحضري واحد جيد
    Je veux un avocat. Aucun doute là dessus. Open Subtitles أريد محامياً أراهن أنك تحتاجين إليه
    Je veux un avocat, un coup de téléphone. Open Subtitles أريد محامياً وأريد إجراء مكالمة هاتفية
    Comme je l'ai dit, Je veux un avocat. Open Subtitles كما قلت، أريد محامياً
    Aucun jury ne le condamnera. Je connais mes droits. Je veux un avocat. Open Subtitles أعرف حقوقي، أريد محامياً.
    J'ai fini. Je veux un avocat. Open Subtitles لقد اكتفيت, أريد محامياً
    Je veux un avocat. Open Subtitles هذه مكيدة، أريد محامياً
    Je veux un avocat et un sandwich. Open Subtitles أريد محامياً و شطيرة.
    - Je veux un avocat. - Pourquoi ? Open Subtitles - أريد محامياً.
    - Et moi, Je veux un avocat. Open Subtitles -و أنا أريد محامياً
    Vladov me tuera. Je veux un avocat. Open Subtitles فلادوف) سوف يقتلني), أريد محامياً
    Je veux un avocat. Open Subtitles أريد محامياً
    Je veux un avocat. Open Subtitles أريد محامياً
    Je veux un avocat. Open Subtitles أريد محامياً
    - Je veux un avocat. Open Subtitles أريد محامياً
    Je veux un avocat. Open Subtitles أريد محامياً.
    Je veux un avocat. Open Subtitles أريد محامياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more