"أساسياً للتمتع" - Translation from Arabic to French

    • essentielle de la jouissance
        
    • fondamental de l'exercice
        
    iii) La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par—dessus tout du droit à la vie; UN `٣` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par—dessus tout UN أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتهــا
    iii) La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par—dessus tout du droit à la vie; UN `٣` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة؛
    ii) La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par—dessus tout du droit à la vie; UN `٢` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان وعلى رأسها الحق في الحياة؛
    La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par—dessus tout du droit à la vie UN السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة
    iii) La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par—dessus tout du droit à la vie; UN `٣` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة؛
    ii) La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par—dessus tout du droit à la vie; UN `٢` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان وعلى رأسها الحق في الحياة؛
    iii) La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par—dessus tout du droit à la vie; UN `٣` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة؛
    LA PAIX ET LA SECURITE INTERNATIONALES, CONDITION essentielle de la jouissance DES DROITS DE L'HOMME, PAR DESSUS TOUT DU DROIT A LA VIE UN السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الانسان، وعلى رأسها الحق في الحياة
    XIV. LA PAIX ET LA SECURITE INTERNATIONALES, CONDITION essentielle de la jouissance DES DROITS DE L'HOMME, PAR-DESSUS TOUT DU DROIT A LA VIE UN الفصل الرابع عشر السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة
    14. La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par-dessus tout du droit à la vie UN ٤١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الانسان، وعلى رأسها الحق في الحياة
    13. La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par-dessus tout du droit à la vie UN ٣١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الانسان، وعلى رأسها الحق في الحياة
    La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par-dessus tout du droit à la vie UN ٦٩٩١/٤١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان وعلى رأسها الحق في الحياة
    La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par—dessus tout du droit à la vie UN ٧٩٩١/٦٣- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة
    La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par-dessus tout du droit à la vie UN ٦٩٩١/٤١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطا أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان وعلى رأسها الحق في الحياة
    La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par-dessus tout du droit à la vie UN ٦٩٩١/٦١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة
    13. La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par-dessus tout du droit à la vie UN ٣١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الانسان، وعلى رأسها الحق في الحياة
    13. La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par-dessus tout du droit à la vie UN ٣١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الانسان، وعلى رأسها الحق في الحياة
    13. La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, par-dessus tout du droit à la vie UN ٣١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الانسان، وعلى رأسها الحق في الحياة
    b) La paix et la sécurité internationales, condition essentielle de la jouissance des droits de l'homme, pardessus tout du droit à la vie; UN (ب) السلم والأمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    La Haut-Commissariat adjointe des Nations Unies aux droits de l'homme a relevé que, au niveau national, le degré de contribution d'une population à la prise des décisions qui affectaient sa vie et au suivi de ces décisions constituait un indicateur fondamental de l'exercice de ses droits de l'homme par cette population. UN 9- لاحظت نائبة مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن مدى مشاركة الناس في القرارات التي تؤثر على حياتهم ومراقبتهم لهذه القرارات، على الصعيد الوطني، تشكل مؤشراً أساسياً للتمتع بحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more