"أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن" - Translation from Arabic to French

    • issue de consultations officieuses sur
        
    • issue de consultations officieuses tenues sur
        
    • la base de consultations officieuses tenues sur
        
    • la base des consultations officieuses tenues sur
        
    • la base de consultations officieuses sur
        
    • issue de consultations officieuses ayant porté sur
        
    Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.62, présenté par M. Mohamed Chérif Diallo (Guinée), Vice-Président de la Commission, à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/64/L.26. UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.62 المقدم من السيد محمد شريف دياللو (غينيا)، نائب رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.26.
    Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.58, présenté par M. Mićić (Serbie), Vice-Président de la Commission, à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/64/L.44. UN 88 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.58، المقدم من السيد ميتشيتش (صربيا)، نائب رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.44.
    Le Président présente le projet de résolution A/C.2/60/L.72, soumis par M. Hart (Barbade), viceprésident de la Commission, à l'issue de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/60/L.6. UN 1 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/60/L.72 المقدم من نائب رئيس اللجنة السيد هارت (بربادوس)، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.6.
    A/C.2/60/L.72 Point 51 - - Mise en œuvre et suivi des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement - - Projet de résolution présenté par le Vice-Président de la Commission, à l'issue de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/60/L.6 [A A C E F R] UN A/C.2/60/L.72 البند 51 - متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية - مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.6 [بجميع اللغات الرسمية]
    20. La Présidente présente le projet de résolution A/C.2/63/L.45, soumis par M. Metelitsa (Bélarus), Vice-Président de la Commission, sur la base de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/63/L.15. UN 20 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.45، المقدم من السيد ميتيلتسا (بيلاروس)، نائب رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.15.
    La Présidente présente le projet de résolution A/C.2/63/L.61, qui est soumis par M. Metelitsa (Bélarus), Vice-Président de la Commission, sur la base de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/63/L.17. UN 14 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.61، المقدّم من السيد متيليتسا (بيلاروس)، نائب رئيسة اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.17.
    Le Président présente le projet de résolution A/C.2/60/L.62, qu'il a soumis en sa qualité de vice-président, sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/60/L.16, ajoutant que les incidences sur le budget-programme figurent dans le document A/C.2/60/L.70. UN 46 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/60/L.62 الذي كان قد قدمه بوصفه نائبا للرئيس على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.16، وأضاف أن الوثيقة A/C.2/60/L.70 تتضمن الآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية.
    Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.2/67/L.55 déposé par M. Islam (Bangladesh), Vice-Président, à l'issue de consultations officieuses sur le projet A/C.2/67/L.11. UN 55 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.55، المقدم من السيد إسلام (بنغلاديش)، نائب الرئيس، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.11.
    Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.2/67/L.44* déposé par Mme Hodžić (Bosnie-Herzégovine), Rapporteur, à l'issue de consultations officieuses sur le projet A/C.2/67/L.21. UN 58 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.44*، المقدم من السيدة هودجيتش (البوسنة والهرسك)، المقررة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.21.
    A/C.2/58/L.62 Point 12 - - Rapport du Conseil économique et social - - Projet de résolution soumis par la Vice-Présidente de la Commission, à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/58/L.23 - - Administration publique et développement [A A C E F R] UN A/C.2/58/L.62 البند 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي - مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.23 - الإدارة العامة والتنمية [بجميع اللغات الرسمية]
    Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.66, présenté par M. García González (El Salvador), Vice-Président de la Commission, à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/64/L.43. UN 15 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.66، المقدم من السيد غارسيا غونزاليز (السلفادور)، نائب رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.43.
    Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.67, présenté par Mme McQuade (Irlande), Rapporteuse de la Commission, à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/64/L.31. UN 36 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.67 المقدم من السيدة ماكويد (آيرلندا)، مقررة اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.31.
    Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.2/67/L.53, qui a été déposé par M. Islam (Bangladesh), Vice-Président, à l'issue de consultations officieuses tenues sur le projet A/C.2/67/L.9. UN 35 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.53 الذي قدمه السيد إسلام (بنغلاديش)، نائب الرئيس، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.9.
    À la 38e séance, le 1er décembre, la Commission a été saisie d'un projet de résolution intitulé < < Quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés > > (A/C.2/64/L.48), déposé par son vice-président, Dragan Mićić (Serbie), à l'issue de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/64/L.7. UN 3 - وفي جلستها 38، المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا " (A/C.2/64/L.48)، قدمه نائب رئيس اللجنة، دراغان ميتشيتش (صربيا)، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.7.
    A/C.2/58/L.78 Point 100 - - Mondialisation et interdépendance - - Projet de résolution présenté par le Vice-Président de la Commission, à l'issue de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/58/L.41 - - Rôle de l'Organisation des Nations Unies s'agissant de promouvoir le développement dans le contexte de la mondialisation et de l'interdépendance [A A C E F R] UN A/C.2/58/L.78 البند 100 - العولمة والاعتماد المتبادل - مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.41 - دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل [بجميع اللغات الرسمية]
    À la 44e séance, le 11 décembre, à l'issue de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/57/L.29, le Vice-Président de la Commission, M. Abdellah Benmellouk (Maroc), a présenté un projet de résolution intitulé < < Rôle de l'Organisation des Nations Unies s'agissant de promouvoir le développement dans le contexte de la mondialisation et de l'interdépendance > > (A/C.2/57/L.84). UN 6 - وفي الجلسة 44، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، عبد الله بنملوك (المغرب)، مشروع قرار بعنوان " دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل " (A/C.2/57/L.84) قدمه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.29.
    Le Président présente le projet de résolution A/C.2/63/L.58, qui est soumis par M. Al-Aud (Yémen), Rapporteur de la Commission, sur la base de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/62/L.25. UN 98 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.38، المقدّم من السيد العود (اليمن)، أمين اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.25.
    À la 42e séance, le 1er décembre, le Vice-Président de la Commission, M. David Prendergast (Jamaïque), a présenté un projet de résolution intitulé «Activités au titre de la première Décennie des Nations Unis pour l’élimination de la pauvreté» (A/C.2/53/L.48) qu’il a soumis sur la base de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/53/L.27. UN ١٠ - وفي الجلسة ٤٢ المعقودة في ١ كانون اﻷول/ ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد ديفيد برينديرغاست )جامايكا(، مشروع قرار معنونا " تنفيذ عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر " )A/C.2/53/L.48( قدمه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/53/L.27.
    A/C.2/63/L.50 Point 49 c) - - Développement durable : Stratégie internationale de prévention des catastrophes - - Projet de résolution déposé par le Vice-Président de la Commission, Andrei Metelitsa (Bélarus), sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/63/L.30 - - Catastrophes naturelles et vulnérabilité [A A C E F R] UN A/C.2/63/L.50 البند 49 (ج) من جدول الأعمال - التنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث - مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، أندري متليتسا (بيلاروس)، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.30 - الكوارث الطبيعية وقلة المنعة إزاءها [بجميع اللغات الرسمية]
    47. Toujours à la 13e séance, le Vice-Président de la Commission, M. Mayrhofer-Grünbühel (Autriche), a présenté un projet de résolution (E/CN.15/1994/L.19) soumis sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution E/CN.15/1994/L.5/Rev.1. UN ٤٧ - وفي الجلسة ١٣ أيضا، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد مايرهوفر - غروبنوهل )النمسا( مشروع قرار )E/CN.15/1994/L.19( قدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/CN.15/1994/L.5/Rev.1.
    39. À la 57e séance, le 28 juillet, M. Georges Papadatos (Grèce), Vice-Président du Conseil, a présenté un projet de résolution (E/1995/L.61) intitulé " Application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement " , établi sur la base de consultations officieuses sur le projet de résolution E/1995/L.28. UN ٣٩ - وفي الجلسة ٥٧، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، السيد جورج باباداتوس )اليونان(، مشروع قرار )E/1995/L.61( معنونا " تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية " ، الذي قدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/1995/L.28.
    9. À la 57e séance, le 28 juillet, le Président du Conseil a présenté et modifié oralement un projet de résolution (E/1995/L.63) intitulé " Tabac ou santé " soumis par le Vice-Président du Conseil, M. George Papadatos (Grèce), à l'issue de consultations officieuses ayant porté sur le projet de résolution E/1995/L.52. UN ٩ - وفي الجلسة ٥٧ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، قدم رئيس المجلس، وعدل شفويا، مشروع قرار (E/1995/L.63) معنونا " التبغ أو الصحة " ، ومقدما من السيد جورج باباداتوس )اليونان(، نائب رئيس المجلس، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/1995/L.52.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more