Rapport du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales sur sa première session | UN | تقرير الفريق العامل للدورة بشأن أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية عن دورته الأولى |
Ce document de travail avait aussi été présenté et examiné auparavant au cours de la session du groupe de travail sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales; | UN | وكان قد سبق تقديم ومناقشة ورقة العمل أثناء دورة الفريق العامل عن أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية. |
Rapport du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales sur sa huitième session | UN | تقرير من الفريق العامل للدورة عن أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية عن دورته الثامنة |
Les effets des méthodes de travail et des activités des sociétés transnationales sur la jouissance des droits de l'homme | UN | آثار أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية على التمتع بحقوق الإنسان |
Les effets des méthodes de travail et des activités des sociétés transnationales sur la jouissance des droits de l'homme, paragraphes 2 et 3. | UN | آثار أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية على التمتع بحقوق الإنسان، الفقرتان 2 و3. |
Rapport entre la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels et du droit au développement, et les méthodes de travail et activités des sociétés transnationales | UN | العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية وبين أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية |
6. À sa cinquantième session, la Sous-Commission, dans sa résolution 1998/8, a décidé de constituer, pour une période de trois ans, un groupe de travail de session, composé de cinq de ses membres, chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. | UN | 6- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين، في القرار 1998/8، إنشاء فريق عامل للدورة، لمدة ثلاث سنوات، تابع للجنة الفرعية مكون من خمسة من أعضائها بغية بحث أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية. |
1. Par sa résolution 1998/8, la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme a créé, pour une période de trois ans, un groupe de travail chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. | UN | 1- أنشأت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بموجب قرارها 1998/8 ولمدة ثلاث سنوات، فريقاً عاملاً للدورة كلفته بالنظر في أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية. |
16. À sa cinquantième session, la Sous-Commission a décidé, dans sa résolution 1998/8, de constituer, pour une période de trois ans, un groupe de travail de session, composé de cinq de ses membres, chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. | UN | 16- وقررت اللجنة الفرعية، بموجب قرارها 1998/8 الذي اعتمدته في دورتها الخمسين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً أثناء الدورة يتألف من خمسة من أعضائها لدراسة أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية. |
Dans sa résolution 1998/8, la SousCommission a décidé de constituer, pour une période de trois ans, un groupe de travail de session de la SousCommission, composé de cinq de ses membres, chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. | UN | وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1998/8، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً أثناء الدورة تابعاً للجنة الفرعية يتألف من خمسة من أعضائها لدراسة أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية. |
5. À sa cinquantesixième session, la Sous-Commission, dans sa résolution 2004/16 du 12 août 2004, a décidé de proroger, pour une période de trois ans, le mandat de son groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. | UN | 5- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين، في مقررها 2004/109، المؤرخ 12 آب/أغسطس 2004، أن تمدد لفترة ثلاث سنوات ولاية فريقها العامل للدورة المعني ببحث أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية. |
Par sa résolution 1998/8, la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme a établi, pour une période de trois ans, un groupe de travail de session chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. | UN | 1- أنشأت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بموجب قرارها 1998/8 ولمدة ثلاث سنوات، فريقاً عاملاً للدورة كلفته بالنظر في أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية. |
6. À sa cinquantetroisième session, la Sous-Commission, dans sa résolution 2001/3 du 15 août 2001, a décidé de proroger, pour une période de trois ans, le mandat de son groupe de travail de session chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. | UN | 6- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين، في قرارها 2001/3، المؤرخ 15 آب/أغسطس 2001، أن تمدد لفترة ثلاث سنوات، ولاية فريقها العامل للدورة المنشأ لبحث أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية. |
Par sa résolution 1998/8, la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme a établi, pour une période de trois ans, un groupe de travail de session chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. | UN | 1- أنشأت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بموجب قرارها 1998/8 ولمدة ثلاث سنوات، فريقاً عاملاً للدورة كلفته بالنظر في أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية. |
6. À sa cinquantetroisième session, la Sous-Commission, dans sa résolution 2001/3 du 15 août 2001, a décidé de proroger, pour une période de trois ans, le mandat de son groupe de travail de session chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. | UN | 6- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين، في قرارها 2001/3، المؤرخ 15 آب/أغسطس 2001، أن تمدد لفترة ثلاث سنوات، ولاية فريقها العامل للدورة المنشأ لبحث أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية. |
6. À sa cinquantetroisième session, la Sous-Commission, dans sa résolution 2001/3, a décidé de proroger, pour une période de trois ans, le mandat de son groupe de travail de session chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. | UN | 6- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين، في قرارها 2001/3، أن تمدد لفترة ثلاث سنوات، ولاية فريقها العامل للدورة المنشأ لبحث أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية. |
b) M. Guissé, PrésidentRapporteur du groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales, a présenté le rapport du groupe de travail sur sa huitième session (A/HRC/Sub.1/58/11). | UN | (ب) قدم السيد غيسة، الرئيس - المقرر للفريق العامل للدورة عن أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية، تقرير الفريق العامل عن دورته الثامنة (A/HRC/Sub.1/58/11)(). |
6. À sa cinquantième session, la Sous-Commission, dans sa résolution 1998/8, a décidé de constituer, pour une période de trois ans, un groupe de travail de session, composé de cinq de ses membres, chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. | UN | 6- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين، بموجب قرارها 1998/8، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات، فريقاً عاملاً للدورة تابعاً للجنة الفرعية ومكوناً من خمسة من أعضائها بغية بحث أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية. |
Les effets des méthodes de travail et des activités des sociétés transnationales sur la jouissance des droits de l'homme | UN | آثار أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية على التمتع بحقوق الإنسان |
Les effets des méthodes de travail et des activités des sociétés transnationales sur la jouissance des droits de l'homme | UN | آثار أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية على التمتع بحقوق الإنسان |