"أساور" - Translation from Arabic to French

    • bracelets
        
    • Bangles
        
    Elle achète des bracelets en cuirs au marché aux puces. Open Subtitles إنها تشتري أساور جلدية من سوق السلع المستعملة,
    Vous n'auriez pas eu de mal à échanger les bracelets, puisqu'elle était toute petite. Open Subtitles كان من السهل عليك تبديل أساور الحماية لطفلتك لأنها كانت صغيرة
    Ce partenariat offrira une formation et un emploi à des artisanes kényanes marginalisées, qui auront pour mission de créer une paire de bracelets unique. UN وستوفر هذه الشراكة فرص العمل والتدريب للنساء من الحِرفيات المهمشات في كينيا لاستحداث زوج فريد من أساور اليد.
    As-tu envoye les 100 sur la Terre avec des bracelets biometriques au poignet ? Open Subtitles هل أرسلتم المائة للأرض مرتديين أساور بيومترية؟ أجل، لماذا؟
    On ne va pas pleurer ni se fabriquer des bracelets d'amitié. Open Subtitles لن نبكي. و لن نصنع لبعضنا أساور صداقة أو ما إلى ذلك.
    Il était fou d'elle, il lui envoyait des bracelets Tiffany, l'emmenait à des soirées chics, lui faisait passer des castings. Open Subtitles جنّ بها جنوناً شديداً، كان يرسل لها أساور التيفاني، ويأخذها إلى الحفلات الباهظة، يجري لها اختبارات الأداء.
    Je dois voir vos bracelets pour confirmer que vous avez déjà été testés. Open Subtitles يجب أن أرى أساور اليد لأتأكد أنكم جميعا خضتم الإختبار
    Elle est entrée discrètement dans la chambre pour empocher des colliers de perles, des bracelets en diamants... Open Subtitles لا، تسللت بهدوء إلى غرفة النوم وأخذت القطع بسرعة قلادات اللؤلؤ، أساور الألماس ووضعتها في جيبها
    On exigerait les sept couleurs de l'arc en ciel pour lui faire des bracelets. Open Subtitles نحتاج الى ألوان قوس قزح السبع لعمل أساور لها
    Ces bracelets nous lient ensemble. Open Subtitles كانت هذه هي أساور زواجها كانت هي وزوجها المؤقت يرتديانها
    De grands bracelets, de grandes boucles... les accessoires grand format sont très en vogue en ce moment. Open Subtitles أساور كبيرة جداً أقراط كبيرة جداً الأكسسوارات الكبيرة جدا . عموماً، شعبيه جداً الآن
    Après l'école, avant l'heure du dîner, il me faisait des bracelets en pain. Open Subtitles بتلك الفترة، بعد المدرسة قبلوجبةالعشاء.. كان يخَبز لي أساور مصنّوعة من الخبز
    Une phase années 80 au lycée. J'avais un tas de bracelets noirs en caoutchouc. Open Subtitles مررتُ بمرحلة ثمانينات في الثانويّة، كان عندي العديد من أساور المطّاط السوداء
    Avec les bracelets pare-balles et le lasso de vérité. Open Subtitles كاملاً مع أساور مضادة للرصاص وحبل الحقيقة
    Maintenant allons chercher ces bracelets de sécurité en plastique pas cher qui vont ruiner nos robes très cher. Open Subtitles الان لنذهب ونحصل على أساور الأمن البلستيكية الرخيصة التي سوف تفسد فساتيننا الغالية
    J'ai bien peur que vous n'apparteniez pas à cet endroit. Vos bracelets sont platines avec des rayures. Open Subtitles أساور معصميكما من البلاتين، مع أشرطة
    Il va devoir vous réclamer ces bracelets... mais seulement pour les filles qu'il voudra renvoyer chez elles. Open Subtitles سيضطر أن يستعيد هذه الأساور... لكن فقط أساور الفتيات اللاتي لن يتم اختيارهن
    Alors, je constate que vous avez déjà vos bracelets. Et voici pour les repas. Open Subtitles أرى أنكم حصلتم على أساور المعصم بالفعل
    Bhabhi, des bracelets spéciaux seront fait pour vous. Open Subtitles بيبي ، أساور خاصّة صنعت خصيصاً لك
    C'est souvent utilisé pour faire des bracelets d'amitié. Open Subtitles يتم إستخدامه عادةً في عمل أساور الصداقة
    - Dans un groupe comme The Bangles. Open Subtitles تعلمون، لقد أردت دائما أن يكون في الفرقة مثل أساور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more