:: Réunions hebdomadaires, au niveau du commandement, avec les services locaux chargés du maintien de l'ordre | UN | :: اجتماعات أسبوعية على مستوى القيادة مع وكالات إنفاذ القانون المحلية |
Réunions hebdomadaires au niveau du commandement avec les organismes locaux de maintien de l'ordre à Zugdidi | UN | عقد اجتماعات أسبوعية على مستوى القيادة مع وكالات إنفاذ القانون المحلية في زوغديدي |
Réunions hebdomadaires, au niveau du commandement, avec les services locaux chargés du maintien de l'ordre | UN | اجتماعات أسبوعية على مستوى القيادة مع وكالات إنفاذ القانون المحلية |
:: Réunions hebdomadaires, au niveau du commandement, avec la police nationale et la gendarmerie tchadiennes, pour donner des avis sur les questions de sécurité | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية على مستوى القيادة للشرطة والدرك الوطنيين التشاديين لتقديم المشورة بشأن المسائل المتصلة بالأمن |
La MONUC produit un programme de télévision deux fois par mois, durant lequel les principaux acteurs politiques sont interviewés, et a réalisé 15 courts métrages vidéo qui font l'objet d'une diffusion hebdomadaire sur les 33 stations de télévision nationales. | UN | وتُنتج البعثة برنامجا تلفزيونيا دوريا تجري خلاله مقابلات مع الأطراف السياسية الرئيسية، وتنتح 15 برنامجا قصيرا بالفيديو تذاع بصفة أسبوعية على 33 من محطات التلفزيون الوطنية. |
Réunions hebdomadaires, au niveau du commandement, avec la police nationale et la gendarmerie tchadiennes, pour donner des avis sur les questions de sécurité | UN | عقد اجتماعات أسبوعية على مستوى القيادة للشرطة والدرك الوطنيين التشاديين لتقديم المشورة بشأن المسائل المتصلة بالأمن |
Conseils au DIS sur l'institution et l'organisation de réunions de coordination hebdomadaires au niveau du commandement avec les fonctionnaires de police et les gendarmes tchadiens sur les questions de sécurité | UN | تقديم المشورة إلى المفرزة الأمنية بشأن تنظيم ومواصلة اجتماعات تنسيق أسبوعية على المستوى القيادي مع الشرطة الوطنية التشادية وقوى الأمن الوطني لبحث المسائل المتصلة بالأمن |
:: Conseils au Détachement intégré de sécurité sur l'institution et l'organisation de réunions de coordination hebdomadaires au niveau du commandement avec les fonctionnaires de police et les gendarmes tchadiens sur les questions de sécurité | UN | :: إسداء المشورة إلى المفرزة بشأن تنظيم وتعهد اجتماعات تنسيق أسبوعية على مستوى القيادة مع الشرطة والدرك الوطنيين التشاديين تتناول المسائل المتعلقة بالأمن |
Réunions hebdomadaires, au niveau du commandement, avec les services locaux chargés du maintien de l'ordre sur les questions liées à la sécurité et à la police dans les secteurs de Gali et de Zougdidi | UN | عقد اجتماعات أسبوعية على المستوى القيادي مع وكالات إنفاذ القانون المحلية بشأن المسائل الأمنية والشرطية في منطقتي غالي وزوغديدي |
:: Réunions hebdomadaires, au niveau du commandement, avec les services locaux chargés du maintien de l'ordre sur les questions liées à la sécurité et à la police dans les secteurs de Gali et Zougdidi | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية على المستوى القيادي مع وكالات إنفاذ القانون المحلية بشأن المسائل الأمنية ومسائل الشرطة في منطقتي غالي وزوغديدي |
Réunions hebdomadaires, au niveau du commandement, avec les services locaux du maintien de l'ordre et avis consultatifs sur les questions de sécurité et de maintien de l'ordre dans les régions de Gali et Zougdidi; contribution à la coopération au-delà de la ligne de cessez-le-feu, par des conseils et avis techniques | UN | المشاركة في اجتماعات أسبوعية على مستوى القيادة بين شرطة الأمم المتحدة، والأجهزة المحلية المختصة بإنفاذ القانون؛ وإسداء المشورة بشأن المسائل الأمنية وحفظ الأمن في منطقتي غالي وزوغديدي؛ والمساهمة في التعاون عبر خط وقف إطلاق النار، بتقديم المشورة والخبرة |
Réunions mensuelles avec les Forces de défense et de sécurité de Côte d'Ivoire/Centre de préparation et de conduite des opérations et réunions hebdomadaires au niveau des secteurs et des patrouilles | UN | عقد اجتماعات شهرية مع قوات الدفاع والأمن في كوت ديفوار/مركز الإعداد للعمليات وإجراؤها وعقد اجتماعات أسبوعية على مستوى القطاعات والكتائب |
:: Réunions hebdomadaires au niveau ministériel entre le Coordonnateur spécial pour le Liban, le Coordonnateur spécial adjoint et les principaux interlocuteurs au sein du Gouvernement pour faciliter l'application de son programme de réforme et pour coordonner l'action humanitaire et les activités de stabilisation et de développement | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية على المستوى الوزاري بين المنسق الخاص لشؤون لبنان/نائب المنسق الخاص والمحاورين الحكوميين الرئيسيين لتيسير تنفيذ برنامج الحكومة الإصلاحي وتنسيق الأنشطة في مجالات الشؤون الإنسانية وتحقيق الاستقرار والتنمية |
:: Réunions hebdomadaires au niveau ministériel entre le Coordonnateur spécial pour le Liban, le Coordonnateur spécial adjoint et les principaux interlocuteurs du Gouvernement pour faciliter l'application du programme de réforme du Gouvernement et pour coordonner les activités humanitaires, de reconstruction et de développement | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية على المستوى الوزاري بين المنسق الخاص لشؤون لبنان/نائب المنسق الخاص والمحاورين الحكوميين الرئيسيين لتيسير تنفيذ برنامج الحكومة الإصلاحي وتنسيق الأنشطة في مجال المساعدة الإنسانية وإعادة البناء والتنمية |
9. J'ai convoqué chaque mois des réunions du Comité directeur au niveau des directeurs politiques des différents ministères des affaires étrangères et des réunions hebdomadaires au niveau des ambassadeurs à Sarajevo, chacune portant sur des aspects spécifiques du processus de paix. | UN | ٩ - دعوت على أساس شهري إلى اجتماعات المجلس التوجيهي على مستوى المديرين السياسيين في كل من وزارات الخارجية وإلى اجتماعات أسبوعية على مستوى السفراء في سراييفو خصص كل اجتماع منها إلى مسائل محددة في عملية السلام. |
:: Réunions hebdomadaires au niveau ministériel entre le Coordonnateur spécial pour le Liban, le Coordonnateur spécial adjoint et les principaux interlocuteurs du Gouvernement pour faciliter l'application du programme de réformes du Gouvernement et pour coordonner les activités humanitaires et de reconstruction | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية على المستوى الوزاري بين المنسق الخاص لشؤون لبنان/نائب المنسق الخاص لشؤون لبنان والمحاورين الحكوميين الرئيسيين لتيسير تنفيذ البرنامج الإصلاحي الحكومي ولتنسيق الأنشطة الإنسانية وأنشطة إعادة الإعمار |
:: Réunions hebdomadaires au niveau ministériel entre le Coordonnateur spécial pour le Liban, le Coordonnateur spécial adjoint et les principaux interlocuteurs du Gouvernement pour faciliter l'application du programme de réformes du Gouvernement et coordonner les activités humanitaires, de reconstruction et de développement | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية على المستوى الوزاري بين المنسق الخاص لشؤون لبنان/نائب المنسق الخاص والمحاورين الحكوميين الرئيسيين لتيسير تنفيذ برنامج الحكومة الإصلاحي وتنسيق الأنشطة في مجال المساعدة الإنسانية وإعادة البناء والتنمية |
:: Réunions hebdomadaires au niveau ministériel entre le Coordonnateur spécial pour le Liban, le Coordonnateur spécial adjoint et les principaux interlocuteurs du Gouvernement pour faciliter l'application du programme de réformes du Gouvernement et pour coordonner les activités humanitaires et de reconstruction | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية على المستوى الوزاري بين المنسق الخاص لشؤون لبنان/نائب المنسق الخاص والمحاورين الحكوميين الرئيسيين لتيسير تنفيذ برنامج الحكومة الإصلاحي وتنسيق الأنشطة في مجال المساعدة الإنسانية وإعادة البناء |
29. Inter Press Service (IPS) publie une page hebdomadaire sur les questions environnementales diffusée dans les principaux journaux latinoaméricains. | UN | 29- وتنشر هيئة الصحافة الدولية صفحة أسبوعية على الصحف الرئيسية في أمريكا اللاتينية() تخصصها للقضايا البيئية. |