"أستانة" - Translation from Arabic to French

    • Astana
        
    À son arrivée, il avait adressé des aveux écrits au Procureur d'Astana. UN وحرر بصورة شخصية عند وصوله اعترافاً قدمه إلى المدعي العام في أستانة.
    De nombreuses manifestations ont été organisées au Kazakhstan dans le cadre de cette initiative, et il se tiendra prochainement à Astana une conférence sur les problèmes actuels de la lutte contre le terrorisme nucléaire envisagés à la lumière des mesures prises par la communauté internationale pour renforcer la sécurité nucléaire mondiale. UN وقد نُظمت أنشطة عدة في كازاخستان في إطار هذه المبادرة، وسيعقد في أستانة قريباً مؤتمر عن المشكلات الراهنة لمكافحة الإرهاب النووي في ضوء التدابير المتخذة من قبل المجتمع الدولي لتعزيز الأمن النووي العالمي.
    Pour lutter contre la migration illégale, notamment contre le passage en transit de migrants en situation irrégulière, on a créé dans le réseau de la police des migrations - dans les régions, dans les villes d'Astana, d'Almaty et dans les transports publics - des sections affectées aux postes de contrôle des migrations et à des équipes mobiles. UN ولمكافحة الهجرة غير المشروعة بما فيها المرور العابر للمهاجرين غير الشرعيين عبر كازاخستان، أنشئت وحدات فرعية تشغيلية في شبكة مكاتب شرطة الهجرة بمناطق ومدن أستانة وألماتي وفي مرافق النقل. وتقدم هذه الوحدات الفرعية خدمات لمراكز مراقبة الهجرة والأفرقة المتنقلة.
    Le 22 janvier 2014, l'État partie a indiqué que le requérant avait été reconnu coupable des charges retenues contre lui au titre des articles 96 2), 179 3) et 185 2) du Code pénal par le tribunal municipal d'Astana. UN في 22 كانون الثاني/يناير 2014، أبلغت الدولة الطرف أن هيئة محلفين في محكمة مدينة أستانة خلصت، في 16 حزيران/يونيه 2009، إلى أن صاحب الشكوى مذنب بموجب المواد 96(2) و179(3) و185(2) من القانون الجنائي.
    Lettre datée du 11 mars (S/2005/172), adressée au Secrétaire général par le représentant du Kazakhstan, transmettant le texte du communiqué commun adopté à l'issue de la réunion du Conseil des ministres des affaires étrangères des États membres de l'Organisation de Shanghai pour la coopération, tenue à Astana le 25 février 2005. UN رسالة مؤرخة 11 آذار/مارس (S/2005/172) موجهة إلى الأمين العام، من ممثل كازاخستان يحيل بها نص البيان المشترك الصادر عن اجتماع وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون، المعقود في أستانة في 25 شباط/فبراير 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more