Ils ont utilisé notre temps sur les îles pour placer un périmètre. | Open Subtitles | سحقاً، أستخدموا الوقت الذي قضيناه بالجزر ليشكلوا محيطاً |
Bien, si Isabel et son petit ami Ethan utilisé ce jouet à continuer leur relation sexuelle après elle a déménagé à Tampa pour le travail. | Open Subtitles | أذن أيزابيل و صديقها الحميم أيثان أستخدموا هذه اللعبة لمواصلة علاقتهم الجنسية بعد أن أنتقلت الى تامبا للعمل |
Cette maison n'avait pas de chauffage ou d'électricité, donc ils ont utilisé ce chauffage au propane en tant que chaudière de fortune. | Open Subtitles | المنزل لم يكن به أي وسيله تدفئة أو كهرباء، بحيث أستخدموا سخان بغاز البروبان كفرن مؤقت. |
Utilisez les canons ventraux. Oui, monsieur. C'est parti. | Open Subtitles | ـ أستخدموا المدافع البطنية ـ أجل، سيّدي، سوف نشغلهم |
Comme lui, Utilisez vos jambes et vos bras. | Open Subtitles | ومثله أستخدموا كل سيقانكم وأذرعكم .. لأن ثمة بعض الفئران هُناك تحت |
Utilisez des lunettes de soleil ou vous aurez les yeux fris | Open Subtitles | أستخدموا النظارات الشمسيه أو سوف تقلي عيونكم |
C'est trop bizarre ils n'ont pas dit à grand-mère qu'ils avaient utilisé une donneuse d'ovocyte. | Open Subtitles | غريب أنهم لم يخبروا جدتي أنهم أستخدموا متبرعًا |
Soit le système a été hacké, ou ils sont utilisé une sorte d'émetteur haute fréquence pour perturber le signal. | Open Subtitles | الآن، إما تم أختراق النظام، أو أنهم أستخدموا باعث عالي التردد لتشويش الأشارة. |
C'est trop nul ! Ils ont utilisé des vrais météorites. | Open Subtitles | يالا تفاهت هذا الشئ أعتقد بأنهم أستخدموا ضخور نيزك حقيقية |
Ils ont utilisé tous les trucs possibles et il commence à parler. Tu vas devoir le faire demain matin. | Open Subtitles | بأنهم أستخدموا كل الحيل المعروفة وقد بدء أن يتحدث. |
Ils ont utilisé leurs propres code génétique, probablement un code particulier. | Open Subtitles | لقد أستخدموا شفراتهم الخاصة التى هى محددة |
On pense qu'un extraterrestre en a tiré avantage et a utilisé la pierre pour saboter le moteur VSL. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن فى هذه الفرصة الفضائين أستغلوا هذا أستخدموا الأحجار وقاموا بتخريب محرك المسار الضوئى الخاص بنا |
On dirait qu'ils ont utilisé ces pinces afin d'incliner le socle pour que la relique sorte par le trou comme pour une tirette. | Open Subtitles | لـو أنهم أستخدموا هذا المـفك لدفع ذلك الشيء فإنه سيتدحرج عبر الثـقـب كـقطعة نقود |
- Vos travaux suggèrent que les Fondateurs ont utilisé la tombe vide de Washington pour dissimuler la vraie sépulture de Howe. | Open Subtitles | - إذاً عملك يقترح بان المؤسسيين أستخدموا ضريح واشنطن الخالي لأخفاء قبر هاو الحقيقي |
Ils ont utilisé un cric. Je l'ai vu. | Open Subtitles | أنهم أستخدموا رافعه أنا رأيتهم |
Utilisez la radio et les haut-parleurs pour confirmer leur identité. Je ne plaisante pas. | Open Subtitles | أستخدموا أجهزة اللاسلكي ومكبّر الصوت لتأكيد هويتهم. |
Utilisez vos acquis en mécanique quantique et fabriquez un téléporteur, que je me tire d'ici. | Open Subtitles | أستخدموا ما تعلمتم في هذا الفصل عن الفيزياء الكميه و أبنوا لي آلة الزمن كي أخرج من هنا |
Utilisez la machine lookback de le suivre. | Open Subtitles | أستخدموا آلة المراجعة لتتبع ذلك |
Utilisez vos fameux cyber-cerveaux pour consulter le rapport de commission N2077 de la Sécurité Publique. | Open Subtitles | N2077 أستخدموا أدمغة الأنترنت من اجل قراءة تقريرة لجنة الأمانة العامة |
Utilisez le crayon n°2 s'il vous plaît. | Open Subtitles | رجاءً أستخدموا قلم الرصاص رقم أثنان |
Utilisez seulement le lien psychique. | Open Subtitles | أستخدموا الوصلة التخاطرية فقط |