"أسجّل" - Translation from Arabic to French

    • enregistre
        
    • enregistrer
        
    • inscrire
        
    J'enregistre les anomalies infantiles, les changements chez le jeune enfant, le genre de chose qui intéresse les Suzerains. Open Subtitles أنا أسجّل الحالات الشاذة من الأطفال التغيّرات فى الصغار الأشياء التى يهتم بها الأسياد
    J'enregistre les actes des gens, je découvre leurs peurs. Open Subtitles أنا أسجّل ما يفعله الناس أكتشف ما يحركهم ما الذي يخيفهم
    J'enregistre les actes des gens, je découvre leurs peurs, et je le couche sur papier. Open Subtitles أنا أسجّل ما يفعله الناس أكتشف تحركاتهم ما الذي يخيفهم
    Et je me suis dit, pourquoi ne pas faire une maquette et enregistrer les voix de tous les personnages ? Open Subtitles لماذا لا أقوم بـ بناء نموذج مصغر و أسجّل الأصوات لجميع الشخصيات؟ راقب
    Comment suis-je censée enregistrer une démo si je n'ai pas l'argent nécessaire? Open Subtitles لا أفهم، أعني، كيف من المفترض ...أن أسجّل عيّنة إن لم يكن لديّ المال لدفع ثمن ذلك ؟ ...
    Je dois aller à une réunion, pisser dans un flacon et m'inscrire comme danger biologique. Open Subtitles في الحقيقة، أنا راحلة من أجل إجتماع ويجب أن أتبوّل في كوب و أسجّل نفسي كخطر حيوي عامّ حسناً، سأوصلكِ يا عزيزتى
    Au fur et à mesure que le temps passe, j'enregistre de nouvelles victoires. Debout! Open Subtitles مع مرور الأسابيع، كنت أسجّل انتصارات جديدة
    Je m'appelle Dyson Frost et j'enregistre ce message, en 1991. Open Subtitles و أنا أسجّل هذه الرسالة في عام 1991
    Ok, j'aimerai que vous compreniez J'aimerais que vous compreniez que j'enregistre ceci. Open Subtitles حسناً، أريدكِ أن تعرفي أنّني أسجّل هذا
    Et si je n'en enregistre pas ? Open Subtitles وماذا يحدث إن لم أسجّل أي أقراص؟
    - Comment ? - Vous distribuez mes disques, mais j'enregistre pour Red Bedroom, exclusivement. Open Subtitles أنتم توزّعون تسجيلاتي لكنّي أسجّل لـ"الغرفة الحمراء" حصريّاً.
    J'enregistre les séances du parlement canadien. Open Subtitles أسجّل البرلمان الكندي على قناة سي سبان.
    M. Hastings, j'enregistre notre conversation. Bien. Open Subtitles ‫سيد (هاستينغز)، أنا أسجّل ‫أيضاً محادثتنا
    - J'enregistre, si c'est d'accord. Open Subtitles أحبّذ أن أسجّل هذه المحادثة،
    J'enregistre toutes tes apparitions. Open Subtitles أسجّل كل أشيائك
    J'enregistre une cassette pour maman. Dis-lui bonjour. - Ben... Open Subtitles أسجّل شريطاً لأمي، ألقي لها التحيّة مرحباً، اسمي (سوزان)
    Tu sais comme c'est dur d'enregistrer une bonne démo? Open Subtitles هل تعرف صعوبة أن أسجّل نسخة تجريبيّة ؟
    Je dois lui enregistrer un programme. Open Subtitles إتفقنا أن أسجّل له برنامج الطبيعة
    Je dois enregistrer ça d'abord. Open Subtitles ‫ - يجب أن أسجّل هذا الدليل أولاً ‫
    Je dois m'inscrire au lycée, écrire mon nom. Open Subtitles عليّ تسجيل اسمي للجامعة، أسجّل اسمي على استمارة.
    Tu vois, je suis en train de m'inscrire pour te regarder. Open Subtitles انظري، إنّني. أسجّل كي أشاهدكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more