Le temps est un luxe que nous n'avons pas. Faites Vite. | Open Subtitles | الوقت لا يتوفر لدينا منه الكثير، أسرعي من فضلكِ |
Vite, Doc ! Ses poumons sont pleins d'eau gazeuse! | Open Subtitles | أسرعي يا دكتورة رئتاه مليئة بالمياه الغازية |
Il faut que j'aille au petit coin, alors faites Vite. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لدورة المياه ، لذا أسرعي |
Dépêche-toi que je puisse y retourner... Promet-moi que tu seras à la maison ce soir. | Open Subtitles | ـ هيّا، أسرعي لكي أتمكن من العودة مجددًا ـ عدني أنّك ستبقى في المنزل الليلة |
- Toi aussi, Dépêche-toi. - Vous avez tué Lilly Ross pour ça ? | Open Subtitles | أنتِ أيضاً أسرعي هل قتلت ليلي روز لهذا السبب ؟ |
Il ne va pas nous laisser partir. Dépêchez-vous de me libérer. | Open Subtitles | هو لن يدعنا نذهب فقط أسرعي وأخرجني من هذا |
Laisse-les tranquilles. Dépêche ! Avance ! | Open Subtitles | أسرعي دعينا نذهب أسكتي و أركبي في الشاحنة |
J'ai fumé de la mari du 21e siècle. - Je dois dire ce que je pense. - Fais Vite. | Open Subtitles | لقد قمت للتو بتذخين مخدرات من القرن الواحد والعشرين لذا سوف أقول ما بداخلي أسرعي بذلك |
Apportez moi un scalpel, l'acide phénique, des clamps, du fil de soie. Vite. | Open Subtitles | صابون الكاربوليك ، مشابك ، خيط حرير جراحي ، أسرعي |
Viens Vite. Ça va commencer. | Open Subtitles | حسنا أسرعي إلى هنا هذا الشيء على وشك البدأ |
Vite, j'ignore combien de temps je pourrai le retenir. | Open Subtitles | أسرعي. أنا لا أعلم ما هي المدة التي أستطيع أن أستبقيه ثيها |
Vite maman, fais un gâteau avant que papa te vire. | Open Subtitles | أسرعي أمي ، اصنعي الكعكة قبل أن يطردك أبي |
C'est mortel! Venez Vite! | Open Subtitles | نحن نحتاجكم الان جيبسي أسرعي انت و ماندي |
Je ne sais pas où, mais j'ai besoin de toi, alors Dépêche-toi. | Open Subtitles | أجهل أين، لكنّي أحتاجك هنا فورًا، لذا أرجوك أسرعي. |
Je t'avais dit qu'il viendrait. D'accord, Dépêche-toi. Je t'aime aussi. | Open Subtitles | أخبرتكِ أنّه سينجح بالوصول، حسناً، أسرعي بالعودة، أحبّكِ أيضاَ. |
- Dépêche-toi et sauve le monde. - Tu es comme ta mère. | Open Subtitles | أسرعي لإنقاذ العالم, أنتِ كوالدتكِ تماماً |
Mon crâne me fait mal à cause de ça. Dépêche-toi de revenir à la maison, maman. | Open Subtitles | لذلكَ جمجمتي تؤلمني, أمي, أسرعي في العودة. |
- Mais papa... Dépêche-toi! Je te rejoins après. | Open Subtitles | اذهبي وسألحق بك، أسرعي لدي ما أقوم به هنا |
Dépêchez-vous et décidez. Nous n'avons pas de temps à perdre. | Open Subtitles | حسناً، أسرعي في اتخاذ قرارك فليس لدينا وقت لنضيعه |
D'accord, Dépêche toi, Claude, avant qu'il passe à une autre section. | Open Subtitles | حسناً ، أسرعي يا كلوديا قبل أن تنتقل لقسم آخر |
Allez lèvres pulpeuses, dépêches toi. Le chauffeur a dit qu'il y a de la circulation. | Open Subtitles | هيا يا حبيبتي ، أسرعي يقول السائق أن هناك إزدحام في المرور |
Mais dans tous les cas, Accélère le rythme ! | Open Subtitles | في مطلق الأحوال أسرعي |
Magne-toi. On a 5 minutes. | Open Subtitles | أسرعي يا فتاة ، لدينا خمس دقائق |
Grouille ! | Open Subtitles | -أمي أسرعي هيا بسرعة |