"أسرهم البالغين" - Translation from Arabic to French

    • adultes de leur famille
        
    Une copie de la liste des membres de la junte militaire et des membres adultes de leur famille a été adressée au Ministère de l'intérieur pour suite à donner. UN وقد وجﱢهت نسخة من قائمة أسماء أفراد المجلس العسكري وأفراد أسرهم البالغين إلى وزارة الداخلية، إحكاما للتنفيذ.
    Aux paragraphes 5 et 6 de ladite résolution, le Conseil a interdit la vente ou la fourniture à la Sierra Leone de pétrole et de produits pétroliers, d’armement et de matériel connexe de tous types, et a imposé des restrictions aux déplacements des membres de la junte militaire et aux membres adultes de leur famille. UN وقضت الفقرتان ٥ و ٦ من هذا القرار بمنع بيع أو توريد النفط أو المنتجات النفطية واﻷسلحة واﻷعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها كما فرضت قيودا على سفر أعضاء المجلس العسكري في سيراليون وأفراد أسرهم البالغين.
    2. Identification des membres de la junte militaire et des membres adultes de leur famille UN ٢ - تحديد أفراد المجلس العسكري لسيراليون وأفراد أسرهم البالغين
    Dans ce contexte, le Comité a tenu plusieurs réunions officieuses pour dresser une liste des membres de la junte militaire de la Sierra Leone et des membres adultes de leur famille. UN وفي هذا الصدد، عقدت اللجنة اجتماعات غير رسمية في عدة مناسبات بهدف وضع قائمة بأسماء أفراد المجلس العسكري لسيراليون وأفراد أسرهم البالغين.
    Aux paragraphes 5 et 6 de ladite résolution, le Conseil a interdit la vente ou la fourniture à la Sierra Leone de pétrole et de produits pétroliers, d'armement et de matériel connexe de tous types, et a imposé des restrictions aux déplacements des membres de la junte militaire et aux membres adultes de leur famille. UN وقضت الفقرتان ٥ و ٦ من هذا القرار بمنع بيع أو توريد النفط أو المنتجات النفطية واﻷسلحة واﻷعتدة ذات الصلة بجميع أنواعها كما فرضت قيودا على سفر أعضاء المجلس العسكري في سيراليون وأفراد أسرهم البالغين.
    2. Identification des membres de la junte militaire et des membres adultes de leur famille UN ٢ - تحديد أفراد المجلس العسكري لسيراليون وأفراد أسرهم البالغين
    Dans ce contexte, le Comité a tenu plusieurs réunions officieuses pour dresser une liste des membres de la junte militaire de la Sierra Leone et des membres adultes de leur famille. UN وفي هذا الصدد، عقدت اللجنة اجتماعات غير رسمية في عدة مناسبات بهدف وضع قائمة بأسماء أفراد المجلس العسكري لسيراليون وأفراد أسرهم البالغين.
    Les recherches ont porté essentiellement sur les comptes privés des membres de l'UNITA qui figuraient sur la liste des hauts responsables de l'UNITA et des membres adultes de leur famille antérieurement établie par l'ONU. UN وانصبت التحقيقات على الحسابات الشخصية لأعضاء يونيتا الذين توجد أسماؤهم على قائمة الأمم المتحدة السابقة لكبار أعضاء يونيتا وأفراد أسرهم البالغين.
    4. L'entrée à Malte et le passage en transit dans le pays des membres de la junte militaire de la Sierra Leone et des membres adultes de leur famille ne sont pas autorisés. UN ٤ - يمنع دخول أعضاء المجلس العسكري الحاكم في سيراليون وأفراد أسرهم البالغين إلى مالطة، أو مرورهم عبرها.
    En vertu de la résolution 1173 (1998) du Conseil de sécurité, tous les pays membres doivent geler les fonds et autres ressources financières appartenant à l'UNITA, à ses dirigeants ou à des membres adultes de leur famille proche détenus dans leur pays. UN ويقتضي القرار من جميع البلدان الأعضاء تجميد ما لديها من أموال وموارد مالية ليونيتا أو لكبار المسؤولين فيها أو لأفراد أسرهم البالغين المباشرين.
    Aux paragraphes 5 et 6 de la résolution, le Conseil a décidé que tous les États empêcheraient la vente ou la fourniture à la Sierra Leone de pétrole et de produits pétroliers, d'armements et de matériel connexe de tous types, et a imposé des restrictions aux déplacements des membres de la junte militaire et aux membres adultes de leur famille. UN وفي الفقرتين 5 و 6 من ذلك القرار، قرر المجلس أن تمنع كافة الدول بيع أو توريد النفط والمنتجات النفطية والأسلحة والمعدات ذات الصلة من جميع الأنواع إلى سيراليون، كما فرض قيودا على سفر أعضاء المجلس العسكري لسيراليون وأفراد أسرهم البالغين.
    5. Les services d'immigration interdiront l'entrée de Singapour aux membres de la junte militaire et aux membres adultes de leur famille qui auront été identifiés par le Comité du Conseil de sécurité et dont la liste aura été communiquée au Gouvernement singapourien. UN ٥ - توافق إدارة الهجرة في سنغافورة على منع أعضاء المجلس العسكري وأفراد أسرهم البالغين من دخول سنغافورة، حالما تحدد لجنة مجلس اﻷمن البيانات الخاصة بهم وتحيلها إلى حكومة سنغافورة.
    Conformément aux directives données par le Comité des sanctions, l'Instance a supervisé les travaux, en s'assurant qu'ils répondaient aux objectifs fixés par le Comité des sanctions et les termes du contrat et étaient centrés sur la liste des dirigeants de l'UNITA et des membres adultes de leur famille. UN وبناء على المبادئ التوجيهية التي حددتها لجنة الجزاءات، قامت الآلية بالإشراف على سير التحقيق للتأكد من تحقيق الأهداف التي وضعتها لجنة الجزاءات وحددها العقد؛ والتركيز على قائمة كبار المسؤولين في يونيتا وأفراد أسرهم البالغين.
    Aussi, les investigations ont-elles été axées sur trois grandes catégories d'objectifs, à savoir les personnes figurant sur la liste des dirigeants de l'UNITA et des membres adultes de leur famille proche, qui ont actuellement ou avaient récemment la mainmise sur les finances de l'UNITA, les réseaux connus de contrebande de diamants et d'armes appartenant à l'UNITA et les autres fournisseurs de cette organisation. UN ولهذا فإن التحريات ركَّزت على ثلاث فئات واسعة من الأهداف: أي الأفراد المدرجة أسماؤهم على قائمة كبار مسؤولي يونيتا وأفراد أسرهم البالغين المباشرين الذين يتحكمون أو كانوا حتى عهد قريب يتحكمون بأموال يونيتا، وشبكات مهربـي ماس وأسلحة يونيتا التي تم تحديدها، وغيرهم ممـن يجهزونها بما تحتاج إليه.
    f) Identifier dans les délais les plus brefs les membres de la junte militaire et les membres adultes de leur famille dont l'entrée ou le passage en transit sur le territoire des États doivent être interdits conformément au paragraphe 5; UN )و( أن تسمي على وجه السرعة أفراد المجلس العسكري وأفراد أسرهم البالغين الذين يتوجب منع دخولهم أو عبورهم وفقا للفقرة ٥ أعلاه؛
    Les restrictions en matière de visa seront appliquées sans délai dès que le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1132 (1997) aura identifié les membres de la junte militaire et les membres adultes de leur famille. UN ستنفَذ دون تأخير القيود المتعلقة بمنح التأشيرات، حالما تسمﱢي لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ١١٣٢ )١٩٩٧( أفراد المجلس العسكري وأفراد أسرهم البالغين.
    f) Identifier dans les délais les plus brefs les membres de la junte militaire et les membres adultes de leur famille dont l'entrée ou le passage en transit sur le territoire des États doivent être interdits conformément au paragraphe 5; UN )و( أن تسمي على وجه السرعة أفراد المجلس العسكري وأفراد أسرهم البالغين الذين يتوجب منع دخولهم أو عبورهم وفقا للفقرة ٥ أعلاه؛
    En vertu du paragraphe 10 f) de la résolution 1132 (1997), le Comité est chargé d’identifier les membres de la junte militaire et les membres adultes de leur famille dont l’entrée ou le passage en transit sur le territoire des États doivent être interdits. UN وكلفت اللجنة، بموجب الفقرة ١٠ )و( من القرار ١١٣٢ )١٩٩٧(، بأن تسمي أفراد المجلس العسكري لسيراليون وأفراد أسرهم البالغين الذين يتوجب على جميع الدول منع دخولهم أو عبورهم في أراضيها.
    f) Identifier dans les délais les plus brefs les membres de la junte militaire et les membres adultes de leur famille dont l’entrée ou le passage en transit sur le territoire des États doivent être interdits conformément au paragraphe 5; UN )و( أن تسمي على وجه السرعة أفراد المجلس العسكري وأفراد أسرهم البالغين الذين يتوجب منع دخولهم أو عبورهم وفقا للفقرة ٥ أعلاه؛
    f) Identifier dans les délais les plus brefs les membres de la junte militaire et les membres adultes de leur famille dont l'entrée ou le passage en transit sur le territoire des États doivent être interdits conformément au paragraphe 5; UN )و( أن تحدد على وجه السرعة أفراد المجلس العسكري وأفراد أسرهم البالغين الذين يتوجب منع دخولهم أو عبورهم وفقا للفقرة ٥ من القرار؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more