"أسفر عن رصيد" - Translation from Arabic to French

    • laisse un solde
        
    • où un solde
        
    • il reste un solde
        
    • se traduit par un solde
        
    • le solde
        
    • a résulté un solde
        
    Les dépenses pour cette période se sont élevées au total à 35 868 109 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 2 951 591 dollars. UN وخلال هذه الفترة، بلغ مجموع النفقات ٩٠١ ٨٦٨ ٥٣ دولارات، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره ١٩٥ ١٥٩ ٢ دولارا.
    Les dépenses pour cette période se sont élevées à 32 821 600 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 1 578 400 dollars. UN وبلغت نفقات تلك الفترة 600 821 32 دولار مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 400 578 1 دولار.
    Des dépenses d’un montant net de 36 392 800 dollars ont été engagées, ce qui laisse un solde inutilisé d’un montant net de 12 194 200 dollars. UN ومن هذا المبلغ، وصل مجموع النفقات المسجلة مبلغا صافيه ٨٠٠ ٣٩٢ ٣٦ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مرتبط به بلغ صافيه ٢٠٠ ١٩٤ ١٢ دولار.
    Les dépenses se sont élevées à 7 997 900 dollars, d'où un solde inutilisé de 6 821 200 dollars. UN وبلغت النفقات ٩٠٠ ٩٩٧ ٧ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم مقداره ٢٠٠ ٨٢١ ٦ دولار.
    48. Fournitures sanitaires et articles de nettoyage. Les besoins effectifs ont été plus modestes que prévu, de sorte qu'il reste un solde inutilisé de 21 800 dollars. UN ٨٤ - مواد التصحاح والتنظيف - كانت الاحتياجات الفعلية أدنى مما كان مقدرا، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٠٠٨ ٢١ دولار.
    Sur un budget de 34 400 000 dollars, les dépenses se sont élevées à 32 821 600 dollars, ce qui se traduit par un solde inutilisé de 1 578 400 dollars. UN وكانت الميزانية المعتمدة 000 400 34 دولار، وبلغ الإنفاق 600 821 32 دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 400 578 1 دولار.
    Les dépenses se sont élevées à 28 066 000 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 2 468 400 dollars, qui s'explique en grande partie par des économies réalisées au titre des dépenses de personnel. UN وبلغت النفقات ٠٠٠ ٠٦٦ ٢٨ دولار، مما أسفر عن رصيد غير منفق بمبلغ ٤٠٠ ٤٦٨ ٢ دولار الذي يعزى غالبا إلى تحقيق وفورات في تكاليف الموظفين.
    Le montant total des dépenses de l'exercice biennal s'est élevé à 276,4 millions de dollars, ce qui laisse un solde disponible de 3,1 millions de dollars. UN وفي مقابل ذلك المبلغ، بلغت النفقات الفعلية لفترة السنتين 276.4 مليون دولار، مما أسفر عن رصيد غير مرتبط به قدره 3.1 مليون دولار.
    Le montant total des dépenses de l'exercice a été de 236 252 300 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 2 844 300 dollars représentant en termes bruts 1,2 % du montant total du crédit ouvert. UN 10 - وبلغ مجموع النفقات لهذه الفترة ما قدره 300 252 236 دولار، مما أسفر عن رصيد حر يبلغ 300 844 2 دولار ويمثل بالقيم الإجمالية نسبة مئوية قدرها 1.2 في المائة من مجموع المخصصات.
    Les dépenses ont totalisé 130,9 millions de dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 5,7 millions de dollars, pour un taux d'exécution de 95,8 % La Force a été reconfigurée au cours de l'exercice; les effectifs ont en fait été réduits à un rythme plus rapide que prévu, ce qui a permis d'économiser des ressources au titre des contingents. UN وبلغ إجمالي الإنفاق 130.9 مليون دولار، مما أسفر عن رصيد غير مربوط إجماليه 5.7 مليون دولار، أي بمعدل تنفيذ نسبته 95.8 في المائة. وقد أعيد تشكيل القوة خلال الفترة المالية؛ وجرى هذا التخفيض الفعلي بصورة أسرع مما كان مخططا له، مما أدى إلى تحقيق وفورات في إطار الوحدات العسكرية.
    Le rapport sur l'exécution du budget de la MINUBH (A/57/684) indique des dépenses d'un montant de 130,7 millions de dollars pour un budget de 140 millions, ce qui laisse un solde inutilisé de 9,3 millions de dollars, pour un taux d'exécution de 93,4 %. UN 69 - ويبين تقرير الأداء لبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك نفقات قدرها 130.7 مليون دولار مقابل ميزانية قدرها 140 مليون دولار، مما أسفر عن رصيد غير مربوط قدره 9.3 مليون دولار، أي بمعدل تنفيذ نسبته 93.4 في المائة.
    Le montant brut des dépenses de la période s'établit à 36 400 396 dollars (montant net : 35 268 737 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 575 100 dollars (montant net : 655 300 dollars). UN ووصل مجموع النفقات في هذه الفترة إلى مبلغ إجماليه 396 400 36 دولارا (صافيه 737 268 35 دولارا)، مما أسفر عن رصيد غير مستغل إجماليه 100 575 دولار (صافيه 300 655 دولار).
    Les dépenses ont été de 146 219 000 dollars en chiffres bruts (montant net : 135 997 500 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé de 12 488 700 dollars en chiffres bruts (montant net : 13 377 501 dollars). UN وكانـت النفقات تعادل مبلغا إجماليه 000 219 146 دولار (صافيه 500 997 135 دولار)، مما أسفر عن رصيد غير مثقل إجماليه 700 488 12 دولار (صافيه 501 377 13 دولار).
    Au cours de la période considérée, les dépenses se sont élevées à 60 221 750 dollars en chiffres bruts (montant net : 58 991 550 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 3 193 900 dollars (montant net : 3 238 500 dollars). UN وقـــد بلــــغ إجمالي النفقـات لهـــــذه الفتــــرة 750 221 60 دولارا (الصـــــافي 550 991 58 دولارا)، مما أسفر عن رصيد غير مثقل إجماليه 900 193 3 دولار (صافيه 500 238 3 دولار).
    Au cours de la période considérée, les dépenses totales se sont élevées à 25 004 000 dollars en chiffres bruts (montant net : 23 729 800 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé de 5 996 479 dollars en chiffres bruts (montant net : 5 775 479 dollars). UN ووصـل مجمـوع النفقـات مبلغا إجماليه 000 004 25 دولار (صافيه 800 729 23 دولار) مما أسفر عن رصيد غير مرتبط به إجماليه 479 996 5 دولارا (صافيه 479 775 5 دولارا).
    Les dépenses correspondantes se chiffrent au montant brut de 51 010 500 dollars (montant net : 49 768 300 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 2 863 500 dollars (montant net : 2 679 700 dollars). UN وبلغت النفقات المقابلة ما إجماليه ٥٠٠ ٠١٠ ٥١ دولار )صافيها ٣٠٠ ٧٦٨ ٤٩ دولار( مما أسفر عن رصيد غير مرتبط به إجماليه ٥٠٠ ٨٦٣ ٢ دولار )صافيه ٧٠٠ ٦٧٩ ٢ دولار(.
    Le montant brut des dépenses de la période s'établit à 35 026 400 dollars (montant net : 34 320 700 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 324 900 dollars (montant net : 297 700 dollars). UN ووصل مجموع النفقات في هذه الفترة إلى مبلغ إجماليه 400 026 35 دولار (صافيه 700 320 34 دولار)، مما أسفر عن رصيد غير مثقل إجماليه 900 324 دولار (صافيه 700 297 دولار).
    Les dépenses effectives correspondant aux frais de communication et aux fournitures de bureau ont été un peu moins élevées que prévu, d'où un solde inutilisé de 19 200 dollars. UN وكانت النفقات الفعلية تحت بندي رسوم التكاليف ولوازم المكاتب أقل قليلا مما أدرج في الميزانية مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 200 19 دولار.
    43. Services contractuels. La dévaluation de la livre syrienne et du nouveau shekel israélien a fait que les services contractuels ont coûté moins que prévu, de sorte qu'il reste un solde inutilisé de 12 300 dollars. UN ٣٤ - الخدمات التعاقدية - نتيجة لانخفاض قيمة الليرة السورية والشاقل اﻹسرائيلي الجديد، كانت تكلفة الخدمات التعاقدية أقل من التقديرات، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٠٠٣ ٢١ دولار.
    11. Alors que le montant prévu correspondait à 18 mois de travail pour les Volontaires des Nations Unies, à un coût mensuel moyen de 2 500 dollars par Volontaire, le nombre effectif de mois de travail a été de 21, à un coût mensuel moyen de 2 060 dollars, ce qui se traduit par un solde non utilisé de 5 600 dollars à cette rubrique. UN ١١ - وفي حين رصد اعتماد لمتطوعي اﻷمم المتحدة من أجل ١٨ شهر عمل بتكلفة شهرية قدرها ٥٠٠ ٢ دولار وسطيا للمتطوع الواحد، فإن العدد الفعلي ﻷشهر العمل المستخدمة كان ٢١ شهرا بتكلفة شهرية متوسطها ٠٠٦ ٢ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم تحت هذا البند يبلغ ٦٠٠ ٥ دولار.
    Les recrutements ayant pris du retard, le Bureau a connu en moyenne un taux de vacance de postes de 36,1 % au cours de la période considérée, de sorte que le solde inutilisé à cette rubrique atteint 196 200 dollars. UN ونتيجة لحالات التأخير في تعيين الموظفين لملء الوظائف الشاغرة، سجل المكتب معدل شغور متوسط قدره 36.1 في المائة خلال الفتره أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 200 196 دولار تحت هذا البند.
    L’effectif mensuel moyen réel ayant été ramené à 51, il en a résulté un solde inutilisé de 536 700 dollars. UN وكان قوام القوة الشهري الفعلي المتوسط أقل من ذلك إذ بلغ ٥١ مما أسفر عن رصيد غير مستغل بمبلغ ٧٠٠ ٥٣٦ دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more