L'auteur traite ensuite des armes à énergie dirigée, qui sont les armes utilisant les fréquences radio, les fréquences électromagnétiques et les microondes. | UN | ثم ينتقل مؤلف الورقة إلى أسلحة الطاقة الموجهة التي تتضمن أسلحة تستخدم الترددات اللاسلكية والترددات الكهرومغناطيسية وطاقة الموجات الدقيقة. |
Certaines armes à énergie dirigée pourraient cependant être aussi utilisées et l'ont, sembletil, déjà été, comme armes antipersonnel. | UN | ومع ذلك، يمكن استخدام بعض أسلحة الطاقة الموجهة كأسلحة مضادة للأفراد ويبدو أنها استخدمت فعلاً. |
Ce sont des armes à énergie, elles rompent les liens entre les nanites. | Open Subtitles | أسلحة الطاقة تلك تعطل التربط بين خلاياهم النانوية |
Les armes à énergie dirigée, en particulier les lasers chimiques, feront l’objet de recherches dans la mesure où elles permettent d’envisager des capacités d’interception basées dans l’espace, à couverture mondiale, opérant pendant la phase de propulsion. | UN | كما ستجرى بحوث في مجال فحص أسلحة الطاقة الموجهـة، ولا سيما أجهـزة الليزر الكيميائية، بغية تقديم خيار للقدرات الفضائية الشاملة للاعتراض في مرحلة التعزيز. |
E. Nouvelles armes: les armes à énergie dirigée 41 − 47 14 | UN | هاء - الأسلحة الجديدة: أسلحة الطاقة الموجهة 41-47 17 |
E. Nouvelles armes: les armes à énergie dirigée | UN | هاء - الأسلحة الجديدة: أسلحة الطاقة الموجهة |
En raison du nombre important de débris générés par l'utilisation d'armes dans l'espace, en particulier des armes à énergie cinétique, la Conférence devrait en particulier s'intéresser à l'élaboration sans retard d'un moratoire portant sur l'interdiction des essais de tels engins. | UN | ونظراً لكبر حجم الحطام الناتج عن استخدام الأسلحة في الفضاء، ولا سيما أسلحة الطاقة الحركية، ينبغي أن يركز مؤتمر نزع السلاح بصفة خاصة وعلى جناح السرعة على فرض حظر تطوعي ذي صلة بحظر تجارب هذه الأسلحة. |
Les armes à énergie dans le vaisseau Daxamite se chargent. | Open Subtitles | "أسلحة الطاقة في السفن "داكساميت تقوم بشحن |
Si les lasers ne sont pas complètement laissés de côté, il est question dans la majorité des systèmes envisagés «d'armes à énergie cinétique» c'est-à-dire d'armes qui détruisent par collision tout missile approchant. | UN | وفي حين أن أجهزة الليزر لم تختف تماما فإن غالبية النظم المتصورة هي " أسلحة الطاقة الحركيـــة " ومثال ذلك، أنها تدمﱢر القذائف القادمــة عــن طريق الاصطدام بها. |
armes à énergie dirigée et pièces de rechange. | UN | ٥ - أسلحة الطاقة الموجهة وقطعها. |
armes à énergie cinétique (à l'exclusion des armes à feu) et matériel servant à leur lancement, et pièces de rechange. | UN | ٦ - أسلحة الطاقة الحركية (باستثناء الأسلحة النارية)، ومعدات إطلاقها وقِطعها. |
17. Dans la deuxième catégorie d'armes spatiales, on trouve les armes antisatellites à ascension directe, les lasers et d'autres armes à énergie dirigée basées au sol qui peuvent atteindre des cibles dans l'espace. | UN | 17- وتشمل الفئة الثانية من الأسلحة الفضائية أسلحة الارتقاء المباشر المضادة للسواتل، وأسلحة الليزر وغيرها من أسلحة الطاقة الموجهة الموجودة على الأرض والتي يمكن أن تستهدف أجساماً في الفضاء. |
Les armes à énergie cinétique (armes à feu exclues) et le matériel servant à leur lancement, y compris les pièces qui les composent. | UN | 6 - أسلحة الطاقة الحركية (باستثناء الأسلحة النارية)، ومعدات إطلاقها، بما في ذلك قطع التبديل الخاصة بها. |
5. armes à énergie dirigée et éléments de telles armes. | UN | 5 - أسلحة الطاقة الموجهة وقطعها. |
6. armes à énergie cinétique (à l'exclusion des armes à feu) et matériel nécessaire pour leur lancement, y compris les pièces de rechange. | UN | 6 - أسلحة الطاقة الحركية (باستثناء الأسلحة النارية)، ومعدات إطلاقها، بما في ذلك قطعها. |
Six niveaux ont été décrits: vérification sur site; détection des lancements et confirmation après les lancements; connaissance des conditions spatiales; inspection en orbite; détection de l'emploi de lasers et d'autres armes à énergie dirigée; détection et caractérisation des véhicules de rentrée. | UN | وتمّ استعراض مراحل ستة هي: التحقق في الموقع؛ الكشف عند الإطلاق والتأكيد بعد الإطلاق؛ الوعي بالأوضاع الفضائية؛ التفتيش في المدار؛ كشف استخدام الليزر وغيره من أسلحة الطاقة الموجهة؛ والكشف على المركبة بعد عودتها وتوصيفها. |
5. armes à énergie dirigée et leurs pièces. | UN | 5 - أسلحة الطاقة الموجهة وأجزاؤها. |
6. armes à énergie cinétique (armes à feu non comprises) et leurs pièces et matériel de lancement. | UN | 6 - أسلحة الطاقة الحركية (باستثناء الأسلحة النارية) والمعدات الخاصة بإطلاقها، وكذلك أجزاؤها. |
6) armes à énergie cinétique (armes à feu exclues) et matériel servant à leur lancement, et pièces qui les composent. | UN | (6) أسلحة الطاقة الحركية (باستثناء الأسلحة النارية)، ومعدات إطلاقها، وأجزاؤها. |
6) armes à énergie cinétique (armes à feu exclues) et matériel servant à leur lancement, et pièces qui les composent. | UN | (6) أسلحة الطاقة الحركية (باستثناء الأسلحة النارية) ومعدات إطلاقها وأجزائها. |