Je sais que vous pensez que il est si mauvais, mais honnêtement, c'est bien pire. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ تظنين بأنها سيئة لهذه الدرجة لكن صراحةً، إنها أسوء بكثير |
C'est bien pire que des robots en panne. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا أسوء بكثير من كونه فشل في العمل |
Papa, oui, bien sûr, te perdre était bien pire, mais j'essaye de prouver un point plus important là. | Open Subtitles | أبي ، أجل من الواضح أن وفاتك كانت أسوء بكثير لكني أحاول إيضاح وجهة نظر أكبر هنا |
- Mon Dieu, c'est encore pire. - Non, c'est un compliment. | Open Subtitles | ـ يا إلهي هذا أسوء بكثير ـ لا,هذا إطــراء |
Je suis tellement pire que vous toutes mises ensemble. | Open Subtitles | لقد مررت بمواقف أسوء بكثير منكن أيتها الساقطات |
S'il est ici, il sera gardé par quelque chose de pire que ce qu'on a rencontré . | Open Subtitles | إن كان بالأسفل فلابد وأنه محمي بشيء أسوء بكثير مما واجهناه |
Dans le coin, on vous aime pas beaucoup, mais on dit que les jeunes flics sont pires. | Open Subtitles | فتيان الزوايا لا يحبونك لكنهم يقولون أن أفراد الشرطة الشباب أسوء بكثير |
Ouais, et c'est bien pire que quand t'avais volé son appareil dentaire pour laver ton évier. | Open Subtitles | أجل الأمر أسوء بكثير من المرة التي سرقت فيها قبعته واستخدمتها في تنظيف حمامك |
C'est bien pire que de te tromper avec une autre femme! | Open Subtitles | هذا أسوء بكثير من أن يخونك مع فتاة أخرى |
Ooh. En considérant tout ça, les choses auraient pues être bien pire. | Open Subtitles | ,أتعلمين, بالأخذ بالاعتبار كل العوامل هذا الحديث كان ليكون أسوء بكثير |
Il y a bien pire qu'une pute russe qui te terrifie. | Open Subtitles | هنالك أشياء في الخارج هنا أسوء بكثير . من عاهرة روسية مخيفة |
J'ai l'impression qu'ils vont faire bien pire que ça. | Open Subtitles | لدي شعور أنهم سيفعلون ما هو أسوء بكثير من هذا |
Et ce que je viens de dire vous fait probablement sentir bien pire que ce que vous étiez quelques secondes avant. | Open Subtitles | ومجرد قولي ذلك غالبًا يجعلك تشعرين أسوء بكثير مما كنت عليه في الثواني السابقة. |
Je sais que... même si se faire larguer fait mal, être seul est bien pire. | Open Subtitles | أعرف أن بقدر ما يؤلم الإنفصال كونك وحيداً أسوء بكثير |
Quand on voit ce qui a été volé, ça aurait pu être bien pire. Vous avez une sacrée collection. | Open Subtitles | أن نظرنا إلى ما سرق ذلك يبدو أسوء بكثير أنّها مجموعة لا بأس بها |
Pas du tout. J'ai vu bien pire passer ces portes. | Open Subtitles | لقد رأيت ما هو أسوء بكثير يأتي من هذه الأبواب |
Les ambulanciers ont dit que ça aurait pu être bien pire. | Open Subtitles | المُسعف قال بأنّه كان من الممكن أن يكون أسوء بكثير. |
Les autorités nous apprennent que si Nathan Scott n'avait pas été là, cet accident aurait pu être bien pire. | Open Subtitles | قيل لنا انه لولا نايثن سكوت هذا الحادث كان سيكون أسوء بكثير |
C'est encore pire que ce qu'on imaginait ! | Open Subtitles | ذلك أسوء بكثير مما تصورناه |
Ça serait encore pire sous le règne de Metatron. | Open Subtitles | سيكون أسوء بكثير تحت (ميتاترون). |
En quelque sorte, ça semble tellement pire. | Open Subtitles | يساورني شعور بأن هذا شيئ أسوء بكثير |
C'était tellement pire que je le pensais. | Open Subtitles | هذا كان أسوء بكثير مما ظننته. |
En fait, ils disent que les dégâts sont pires que ce qu'ils pensaient. | Open Subtitles | يقولون أن العطب كان أسوء بكثير من ما كانوا يعتقدون |