{\pos(192,230)}Je ne sais pas vous, mais Je me sens bien. Moi aussi, c'est ça le problème. | Open Subtitles | لا أعلم عنك, لكني أشعر أني بخير حسنا, أنا أيضا وهذه هي المشكلة |
Tout va bien. J'ai été prise de vertige... mais je... Je me sens mieux. | Open Subtitles | لا، لا بأس، لقد كان دواراً بسيطاً، أنا أشعر أني أحسن |
En fait, Je me sens même super bien. | Open Subtitles | أفضل من أي وقت، في الواقع أشعر أني رائعة جدا |
Ce qu'elle a toujours fait était de me faire me sentir brisée. | Open Subtitles | . كل ما قامت بفعله هو جعل أشعر أني محطمة |
Tout ce que je peux vous dire c'est que je me suis senti et Je me sens mieux que jamais. | Open Subtitles | وكل ما بوسعي أن أقوله لك أنني شعرتُ ولا زلتُ أشعر أني على ما يرام أكثر من ذي قبل. |
Je te préviens, dès que Je me sens pas à l'aise, je m'en vais. | Open Subtitles | اللحظة التي أشعر أني لست مرتاحة , سأغادر. |
Mais ça n'explique toujours pas pourquoi Je me sens tellement mieux. | Open Subtitles | ولكن هذا مازال لا يفسر لماذا مازلت أشعر أني أفضل |
Je me sens un peu bête pour l'incident sur la Schadenfreude. | Open Subtitles | أشعر أني سخيفة بعض الشيء حول حادثة الشتامة |
Donc, Je me sens obligé de me montrer au truc de demain soir. | Open Subtitles | أنا أشعر أني ملزم أن أظهر في حفلة غداً مساء |
Tout ce que je sais c'est que Je me sens comme si je mangeais des aiguilles depuis une heure. | Open Subtitles | كل ما أعلمه هو أنّي أشعر أني أمضغ طقم خياطه في السّاعه الماضيه |
Tout ce que je sais c'est que Je me sens comme si je mangeais des aiguilles depuis une heure. | Open Subtitles | كل ما أعلمه هو أنّي أشعر أني أمضغ طقم خياطه في السّاعه الماضيه |
Je me sens exposé, comme la peau que ma chevalière protégeait. | Open Subtitles | أشعر أني مفضوح، تماماً مثل الجلد حيث إعتاد أن يكون خاتمي. |
Ici Je me sens normal. Ailleurs, pas tant que ça. | Open Subtitles | أشعر أني طبيعي هنا ولا أشعر بهذا حقًا في أي مكان آخر |
Présentez mes excuses aux dames, James, mais Je me sens brusquement terriblement souffrante. | Open Subtitles | أعطي السيدات أسفي جايمس لكني على غرة أشعر أني لست على ما يرام |
À mon grand regret. Je me sens parfaitement stupide. | Open Subtitles | مع الأسف الشديد لنفسي أشعر أني غبي تماما. |
Je me sens mal. Je voulais qu'il parte avant que je... m'écroule. | Open Subtitles | أشعر أني مريضة، أريده أن يبتعد قبل أن أنهار. |
Je me sens entièrement responsable. Écoutez, y a-t-il quelque chose que je puisse faire. | Open Subtitles | أشعر أني المسؤولة، أيوجد أيّ شيء يمكنني فعله؟ |
Je sais que c'est bête, mais je n'aime pas me sentir si différente du reste de la famille. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر سخيف، لكني فقط لا أحب .أن أشعر أني مختلفة عن بقية أفراد عائلتي |
OK, mais après avoir parler à quelques une d'entre elles, J'ai l'impression que je pourrais trouver le véritable amour ici. | Open Subtitles | لكن بعد أن تكلمت مع البعض منهم أشعر أني بأستطاعتى أن أجد حبي الحقيقي هنا |
J'ai l'impression d'être dans un série où le frère aîné doit s'occuper des plus jeunes car les parents sont morts ou incompétents ou... | Open Subtitles | يا ربي.. أشعر أني في أحد المسلسلات التلفزيونية حيث يهتم الأخ الأكبر بإخوته الصغار |
Je sens que je suis la seule dans cette entreprise avec des boules ! | Open Subtitles | أشعر أني الوحيدة في هذه الشركة التي تملك خصى! |
Je n'ai juste plus l'impression que je lui dois quelque chose. | Open Subtitles | فقط , لا أشعر أني مدينة له بعد الآن |
J'ai l'impression d'avoir fait cinq rounds contre Abbie Hoffman. | Open Subtitles | أشعر أني كنت جالسة مع أحد النشطاء السياسيين |