"أشكال يسهل الاطلاع عليها" - Translation from Arabic to French

    • formes accessibles
        
    • formats accessibles
        
    • format accessible
        
    • des supports accessibles
        
    • sous une forme accessible
        
    2. L'ordre du jour provisoire est communiqué aux membres du Comité sous des formes accessibles. UN 2- يحال جدول الأعمال المؤقت إلى أعضاء اللجنة في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    2. Toutes les décisions officielles du Comité sont publiées dans les langues officielles et sous des formes accessibles. UN 2- تصدر جميع القرارات الرسمية للجنة باللغات الرسمية، وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    2. Tous les documents du Comité seront disponibles sous des formes accessibles. UN 2- تتاح جميع وثائق اللجنة في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    Le texte de la présente Convention sera diffusé en formats accessibles. UN يتاح نص هذه الاتفاقية في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    Le fait que peu d'informations sont disponibles dans un format accessible constitue un obstacle considérable pour les personnes handicapées autochtones. UN 59- وتشكل قلة المعلومات المتاحة في أشكال يسهل الاطلاع عليها عقبة كبيرة أمام الأشخاص ذوي الإعاقة من الشعوب الأصلية.
    Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies établit les documents officiels de la Conférence, dans les langues de celle-ci et sur des supports accessibles. UN تعد الأمانة العامة للأمم المتحدة المحاضر الرسمية للمؤتمر بلغات المؤتمر، وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    2. Toutes les décisions officielles du Comité sont publiées dans les langues officielles et sous des formes accessibles. UN 2- تصدر جميع القرارات الرسمية للجنة باللغات الرسمية، وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    1. Le Secrétaire général fait établir les comptes rendus analytiques des débats du Comité, qui sont distribués aux membres dans les langues officielles et sous des formes accessibles. UN 1- يتيح الأمين العام للجنة إعداد محاضر موجزة لجلساتها. وتتاح هذه المحاضر لأعضاء اللجنة باللغات الرسمية وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    2. Tous les documents du Comité seront disponibles sous des formes accessibles. UN 2- تتاح جميع وثائق اللجنة في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    2. Toutes les décisions officielles du Comité sont publiées dans les langues officielles et sous des formes accessibles. UN 2- تصدر جميع القرارات الرسمية للجنة باللغات الرسمية، وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    1. Le Secrétaire général fait établir les comptes rendus analytiques des débats du Comité, qui sont distribués aux membres dans les langues officielles et sous des formes accessibles. UN 1- يتيح الأمين العام للجنة إعداد محاضر موجزة لجلساتها. وتتاح هذه المحاضر لأعضاء اللجنة باللغات الرسمية وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    2. Tous les documents du Comité seront disponibles sous des formes accessibles. UN 2- تتاح جميع وثائق اللجنة في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    2. Toutes les décisions officielles du Comité sont publiées dans les langues officielles et sous des formes accessibles. UN 2- تصدر جميع القرارات الرسمية للجنة باللغات الرسمية، وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    2. Tous les documents du Comité seront disponibles sous des formes accessibles. UN 2- تتاح جميع وثائق اللجنة في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    4. Il est procédé à des enregistrements sonores des séances du Comité, qui sont conservés conformément à la pratique en usage à l'Organisation des Nations Unies, ainsi que sous des formes accessibles. UN 4- تُعدّ التسجيلات الصوتية لجلسات اللجنة ويُحتفظ بها وفقاً للممارسة الاعتيادية المعمول بها في الأمم المتحدة، وكذلك في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    Le texte du présent Protocole sera diffusé en formats accessibles. UN يتاح نص هذا البروتوكول في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    L'article 49 de la Convention dispose que le texte de celle-ci doit être diffusé dans des formats accessibles. UN وتقضي المادة 49 من الاتفاقية بإتاحة نص الاتفاقية في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    L'article 49 de la Convention dispose que le texte de celle-ci doit être diffusé dans des formats accessibles. UN وتقضي المادة 49 من الاتفاقية بإتاحة نص هذه الاتفاقية في أشكال يسهل الاطلاع عليها.
    Le fait que peu d'informations soient disponibles dans un format accessible constitue un obstacle considérable pour les personnes handicapées autochtones. UN 60- وتشكل قلة المعلومات المتاحة في أشكال يسهل الاطلاع عليها عقبة كبيرة أمام الأشخاص ذوي الإعاقة من الشعوب الأصلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more