Elle est partie. Elle, toutes ses affaires, et mes 10000 dollars. | Open Subtitles | أختفت هي و أشيائها و الـ 10.000 دولار خاصتي |
Elle a déménagé toutes ses affaires de la maison d'amis hier soir. | Open Subtitles | لقد أخذت كل أشيائها من منزل الضيافة الليلة الماضية |
Personne ne se rappelle de cette jeune fille. Mais nous avons trouvé certains de ses affaires. | Open Subtitles | لا أحد يذكر الفتاة في ذلك السوق المزدحم لكننا وجدنا بعض أشيائها |
Les peuples autochtones ont le droit de manifester, pratiquer, promouvoir et enseigner leurs traditions, coutumes et rites religieux et spirituels; le droit d'entretenir et de protéger leurs sites religieux et culturels et d'y avoir accès en privé; le droit d'utiliser leurs objets rituels et d'en disposer; et le droit au rapatriement des restes humains. | UN | للشعوب الأصلية الحق في إجهار وممارسة وتنمية وتعليم تقاليدها وعاداتها وطقوسها الروحية والدينية؛ والحق في الحفاظ على أماكنها الدينية والثقافية وحمايتها والاختلاء فيها؛ والحق في استخدام أشيائها الخاصة بالطقوس والتحكم فيها؛ والحق في إعادة رفات موتاها إلى أوطانهم. |
J'en avais qu'elle m'avait filées la première fois où je suis tombé, des trucs à mater, quoi. | Open Subtitles | لقد أعطتني بعضاً من صورها بعد ما سُجنت أول مرة وبعضاً من أشيائها |
Je suis allé sur sa page Facebook, et j'ai mis une de ses choses préférées dans chacune des poches de son manteau. | Open Subtitles | "دخلت على صفحتها على "الفيس بوك و قمت بوضع شيء واحد من أشيائها المفضلة في كل جيب من معطفها |
Il a éjecté ses affaires hors du sac pour l'empêcher de partir. | Open Subtitles | أخرج أشيائها من الحقيبة لمنعها من المغادرة |
Les filles et moi on a trouvé une lettre de menace dans ses affaires. | Open Subtitles | وجدت أنا و الفتيات ورقة تهديد في أشيائها |
Je trouve ça bien que tu gardes ses affaires jusqu'à ce qu'elle revienne. | Open Subtitles | أظن أنه من الصواب أن تحافظ على أشيائها. حتى تعود. |
Elle y mettait ses affaires précieuses. | Open Subtitles | إنه المكان التي أخفت فيه أشيائها الثمينة |
J'allais dans sa chambre et je regardais ses affaires et j'espérais qu'elles me parleraient. | Open Subtitles | لقد اعتدت على الذهاب إلى غرفتها والبحث في أشيائها على أمل أن أجد شيئا يدلني على مكانها |
C'est alors qu'elle découvrit que la famille dont elle croyait avoir le soutien avait en fait déjà commencé à se partager ses affaires, au cas où elle perdrait. | Open Subtitles | ..وحينها اكتشفت بأنّ الأسرة التي اعتقدت بأنّهم يدعمونها في الحقيقة، قد قاموا بتقاسم أشيائها |
Et toutes ses affaires ont disparu, sauf cette merde. | Open Subtitles | وجميع أشيائها إختفت ما عدا هذه القطعة الحقيرة |
Elle a donc pris ses affaires et s'est rendue à la banque, mais une fois sur place, personne n'était au courant. | Open Subtitles | لذا حزمت أشيائها تركت المفاتيح وذهبت لتستلم الشيك لكن عندما وصلت للبنك |
Si elle n'est pas la, on ouvrira son casier, pour voir si il y a encore ses affaires. | Open Subtitles | هي ليست هناك, نحصل على قاطعة أقفل, نرى إذا أشيائها لا تزال فيها. |
Et autre chose, comment a-t-il pu transporter toutes ses affaires sans boîtes ? Qui ça, lui ? | Open Subtitles | كيف كان يرتب أشيائها فى حين أنه لايملك أى صناديق؟ |
Il a dit qu'il entassait ses affaires Il pourrait s'en libérer. | Open Subtitles | قال بأنّه كان يجمع أشيائها حتى يتمكن من أن يحررها |
J'ai vu ses affaires, mais pas elle. | Open Subtitles | أعني، أرى أشيائها هنا لكني لم أجدها |
- Non tu me retiens, pour que je sois là quand Nora passera prendre ses affaires. | Open Subtitles | - لا , أنت تريدين أن تأخريني حتى أظل هنا , عندما تأتي نورا وتأخذ أشيائها |
1. Les peuples autochtones ont le droit de manifester, de pratiquer, de promouvoir et d'enseigner leurs traditions, coutumes et rites religieux et spirituels; le droit d'entretenir et de protéger leurs sites religieux et culturels et d'y avoir accès en privé; le droit d'utiliser leurs objets rituels et d'en disposer; et le droit au rapatriement de leurs restes humains. | UN | 1 - للشعوب الأصلية الحق في إجهار وممارسة وتنمية وتعليم تقاليدها وعاداتها وطقوسها الروحية والدينية؛ والحق في الحفاظ على أماكنها الدينية والثقافية وحمايتها والاختلاء فيها؛ والحق في استخدام أشيائها الخاصة بالطقوس والتحكم فيها؛ والحق في إعادة رفات موتاها إلى أوطانهم. |
Ok, tout le monde à la télé parlent seulement des trucs sexuels. | Open Subtitles | حسناً, كل شخص شاهد التلفاز يتحدث عن أشيائها الجنسية |
Ce sont ses choses, les choses de Mlle Threadgoode. | Open Subtitles | هذه هي أشيائها أشياء مدام ثريدغود! |