39. La Déclaration sur le droit au développement a été proclamée par l'Assemblée générale dans sa résolution 41/128 du 4 décembre 1986. | UN | ٩٣ - أصدرت الجمعية العامة " إعلان الحق في التنمية " في قرارها ١٤/٨٢١ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٨٩١. |
31. La Déclaration sur le droit au développement a été proclamée par l'Assemblée générale dans sa résolution 41/128, du 4 décembre 1986. | UN | 31- أصدرت الجمعية العامة إعلان الحق في التنمية في قرارها 41/128 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1986. |
26. La Déclaration sur le droit au développement a été proclamée par l'Assemblée générale dans sa résolution 41/128, du 4 décembre 1986. | UN | 26- أصدرت الجمعية العامة إعلان الحق في التنمية بموجب قرارها 41/128 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1986. |
La Société a récemment établi un répertoire de juristes et de cabinets d'avocats à Singapour, permettant ainsi à la population d'obtenir l'assistance juridique dont elle a besoin. | UN | وقد أصدرت الجمعية مؤخراً دليلاً بأسماء المحامين وبالممارسات القانونية في سنغافورة، مما يجعل من المناسب للمواطنين البحث عن هؤلاء المحامين. |
En 2007, l'Assemblée a adopté une autre résolution instituant la Journée mondiale du paludisme, le 25 avril, date à laquelle les pays de l'Union africaine commémorent depuis 2001 la Journée africaine de lutte contre le paludisme. | UN | وفي عام 2007، أصدرت الجمعية قرارا آخر أعلنت فيه 25 نيسان/أبريل من كل سنة يوما عالميا للملاريا، وهو اليوم الذي تحتفل فيه بلدان الاتحاد الأفريقي منذ عام 2001 باليوم الأفريقي لمكافحة الملاريا. |
Durant la période considérée, elle a publié à intervalles réguliers la revue < < Cahier de défense sociale > > , qui rend compte de ses activités. | UN | وفي فترة الأنشطة المستعرضة، أصدرت الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي على نحو منتظم مجلتها " Cahiers de défense sociale " ، التي تشهد على نشاطاتها. |
26. La Déclaration sur le droit au développement a été proclamée par l'Assemblée générale dans sa résolution 41/128, du 4 décembre 1986. | UN | ٦٢- أصدرت الجمعية العامة إعلان الحق في التنمية في قرارها ١٤/٨٢١ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٨٩١. |
27. La Déclaration sur le droit au développement a été proclamée par l'Assemblée générale dans sa résolution 41/128, en date du 4 décembre 1986. | UN | ٧٢- أصدرت الجمعية العامة إعلان الحق في التنمية في قرارها ١٤/٨٢١ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٨٩١. |
27. La Déclaration sur le droit au développement a été proclamée par l'Assemblée générale dans sa résolution 41/128, du 4 décembre 1986. | UN | 27- أصدرت الجمعية العامة إعلان الحق في التنمية في قرارها 41/128 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1986. |
34. La Déclaration sur le droit au développement a été proclamée par l'Assemblée générale dans sa résolution 41/128, en date du 4 décembre 1986. | UN | ٤٣- أصدرت الجمعية العامة إعلان الحق في التنمية في قرارها ١٤/٨٢١ المؤرخ في ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٨٩١. |
49. La Déclaration sur le droit au développement a été proclamée par l'Assemblée générale dans sa résolution 41/128, en date du 4 décembre 1986. | UN | ٩٤- أصدرت الجمعية العامة إعلان الحق في التنمية في قرارها ١٤/٨٢١ المؤرخ في ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٨٩١. |
30. La Déclaration sur le droit au développement a été proclamée par l'Assemblée générale dans sa résolution 41/128, du 4 décembre 1986. | UN | 30- أصدرت الجمعية العامة إعلان الحق في التنمية بموجب قرارها 41/128 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1986. |
42. La Déclaration sur le droit au développement a été proclamée par l'Assemblée générale dans sa résolution 41/128, du 4 décembre 1986. | UN | 42- أصدرت الجمعية العامة إعلان الحق في التنمية بموجب قرارها 41/128 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1986. |
39. La Déclaration sur le droit au développement a été proclamée par l'Assemblée générale dans sa résolution 41/128, du 4 décembre 1986. | UN | 39- أصدرت الجمعية العامة إعلان الحق في التنمية بموجب قرارها 41/128 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1986. |
45. La Déclaration sur le droit au développement a été proclamée par l'Assemblée générale dans sa résolution 41/128, du 4 décembre 1986. | UN | 45- أصدرت الجمعية العامة إعلان الحق في التنمية بموجب قرارها 41/128 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1986. |
La Société palestinienne pour la protection des droits fondamentaux et de l’environnement, la LAW, a fait état d’une série de mesures d’appropriation prises par les autorités d’occupation : | UN | ٢١ - أصدرت " الجمعية الفلسطينية لحماية حقوق اﻹنسان والبيئة " تقريرا تضمن البيانات التالية عن مصادرة اﻷراضي في المناطق المحتلة في اﻵونة اﻷخيرة: |
La Société palestinienne pour la protection des droits fondamentaux et de l’environnement, la LAW, a fait état d’une série de mesures de peuplement prises par les autorités d’occupation : | UN | ٥٤ - أصدرت الجمعية الفلسطينية لحماية حقوق اﻹنسان والبيئة تقريرا تضمن البيان التالي لﻷنشطة اﻹستيطانية التي جرت مؤخرا في اﻷراضي المحتلة: |
À cette session, l'Assemblée a adopté une résolution sur la question (résolution 43/53). | UN | وفي تلك الدورة، أصدرت الجمعية العامة قرارا بشأن المسألة )القرار ٤٣/٥٣(. |
37. Le 27 mars 1997, l’Assemblée générale a adopté la résolution 51/224 B, résolution d’ensemble portant sur 12 territoires non autonomes, dont la section II est expressément consacrée à Anguilla. | UN | ٧٣ - وفي ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٧، أصدرت الجمعية العامة القرار ٥١/٢٢٤ باء، وهو قرار موحد بشأن اثني عشر إقليما من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وخصص الجزء الثاني منه ﻷنغيلا على وجه التحديد. |
Durant la période considérée, elle a publié à intervalles réguliers la revue " Cahiers de défense sociale " qui rend compte de ses activités et qui a été cruellement éprouvée par la perte de son directeur Pr Gian Domenico Pisapia. | UN | وفي الفترة قيد الاستعراض، أصدرت الجمعية بانتظام صحيفتها " كراسات الدفاع الاجتماعي " (Cahiers de défense sociale) التي تحتوي على معلومات عن أنشطة الجمعية. |