"أصغ إلي" - Translation from Arabic to French

    • écoute-moi
        
    • Écoutez-moi
        
    • Ecoute-moi
        
    • Ecoutez-moi
        
    • Écoute-moi bien
        
    • écoute moi
        
    écoute-moi bien. Au tribunal, il a pleuré comme un gamin perdu. Open Subtitles والآن أصغ إلي, وقف في المحكمة وبكى مثل طفل تائه,
    écoute-moi bien, je ne récompenserai pas ce comportement. Open Subtitles أصغ إلي. هذا فعل غير مقبول هنا.
    Ecoutez-moi... - Vous, Écoutez-moi. Open Subtitles ـ أصغ إلي يا ـ راي ـ ـ أصغ إلي يا ـ جورج ـ
    C'est très important. Écoutez-moi. Open Subtitles أصغ، الأمر مهم جداً، أصغ إلي
    Ecoute-moi attentivement. Open Subtitles والآن أصغ إلي بانتباه
    Maintenant, écoute-moi, espèce d'enfoiré. Open Subtitles أصغ إلي أيها الغبي إبن السافلة
    écoute-moi bien, on a un 10-91 ! Open Subtitles أصغ إلي يا (كلوهاوسر) ثمة حيوان جامح خطير!
    Bon, écoute-moi, Morty Jr. Open Subtitles حسناً. أصغ إلي يا مورتي الإبن
    Je vous parlais à vous, jeunes femmes. Bizut, écoute-moi. Open Subtitles كنت أتحدث إليكما يا سيدات أصغ إلي يا (نوبي)
    Oswald, écoute-moi. Tu dois poser ton arme. Open Subtitles (أوزولد) أصغ إلي عليك أن تلقي سلاحك
    Écoutez-moi. Vous êtes en danger. Open Subtitles . أصغ إلي , أنت في خطر
    M. Dunn, Écoutez-moi. Open Subtitles والآن سيد (دان) ، أصغ إلي - لا بل أصغ إلي أنت -
    Bon, Écoutez-moi, Quan... Ne quittez pas, j'ai un autre appel. Open Subtitles أصغ إلي يا (كوان) ، انتظر، معي اتصال آخر
    Écoutez-moi. Open Subtitles - أصغ إلي يا (هنري)
    Écoutez-moi. Open Subtitles لا، أصغ إلي
    Ecoute-moi bien, petit branleur. Open Subtitles أصغ إلي أيها الحقير
    Ecoute-moi, jeune homme. Open Subtitles أصغ إلي أيها الشاب.
    Ecoutez-moi, fiston. Si vous tombez, Cummings gagne. Open Subtitles أصغ إلي يا ـ بني ـ إن سقطت فسيفوز ـ كامينغ ـ
    Ecoutez-moi. Vous devez vous calmer. Open Subtitles أصغ إلي, عليكَ أنْ تهدأ الآن
    Papa, écoute moi. Open Subtitles أصغ إلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more