Dans le même temps, des éléments de la milice de Lahad postée à Abou Qamha ont tiré 21 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal al-Dahr. | UN | كما أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في أبو قمحة 21 قذيفة هاون عيار 120 ملم باتجاه جبل الضهر. |
— À 3 h 30, des éléments de la milice susmentionnée ont ouvert le feu sur les environs de la colline d'Ali al-Taher en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ٣٠/٣ أطلقت ميليشيا العملاء بنيران أسلحتها المتوسطة على محيط تلة علي الطاهر. |
— Entre 14 h 45 et 14 h 50, des éléments de la milice susmentionnée ont tiré 10 obus de mortier de 60, 81 et 120 mm sur la commune de Bra'chit. | UN | - بين الساعة ٤٥/١٤ و ٥٠/١٤ أطلقت ميليشيا العملاء ١٠ قذائف هاون ١٢٠ و ٨١ و ٦٠ ملم على خراج بلدة برعشيت. |
— À 22 h 30, la milice à la solde d'Israël, postée à Kafr Houna, a tiré plusieurs obus de mortier de 81 mm en direction de la zone susmentionnée. | UN | - وفي الساعة ٠٣/٢٢، أطلقت ميليشيا العملاء من موقع كفر حونة عدة قذائف هاون ١٨ ملم باتجاه محيط الموقع المذكور. |
— À 21 h 30, la milice collaborationniste postée à Zamriya a tiré des rafales de coups de feu d’armes de moyen calibre en direction du secteur de Mimis. | UN | - وفي الساعة ٠٣/١٢، أطلقت ميليشيا العملاء من موقع زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه قاطع ميمس. |
— À 22 h 25, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus de 155 mm sur la plaine de Yohmor al-Chaqif. | UN | - الساعة ٢٥/٢٢ أطلقت ميليشيا العملاء اللحدية من الزفاتة عدة قذائف ١٥٥ ملم على سهل يحمر الشقيف. |
Des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Qal'a ont en outre tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 81 mm sur les communes de Mayfadoun et Qa'qa'iyat al-Jisr et les zones riveraines du Litani. | UN | كما أطلقت ميليشيا العملاء من مركزي الزفاتة والقلعة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ٨١ ملم سقطت على خراج بلدتي ميفدون وقعقعية الجسر ومجرى نهر الليطاني. |
— À 22 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Ahmadiya ont tiré cinq obus de mortier de 120 mm sur Jabal Ayn al-Tina. | UN | - الساعة ١٥/٢٢ أطلقت ميليشيا العملاء اللحدية ٥ قذائف هاون ١٢٠ ملم من موقع اﻷحمدية باتجاه جبل عين التينة. |
— Entre 20 h 5 et 20 h 30, des éléments de la milice de Lahad ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur la commune de Jbâa. | UN | - بين الساعة ٠٥/٢٠ و ٣٠/٢٠ أطلقت ميليشيا العملاء اللحدية عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على خراج بلدة جباع. |
— À 16 h 45, des éléments de la milice susmentionnée postés à Rayhane ont tiré deux obus de mortier de 81 mm sur les zones riveraines de Nab'al-Tassa. | UN | - الساعة ٤٥/١٦ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع الريحان قذيفتي هاون ٨١ ملم سقطتا على مجرى نبع الطاسة. |
— À 13 heures, des éléments de la milice susmentionnée postés sur la colline d'Ahmadiya ont tiré un obus de mortier de 120 mm en direction des zones riveraines du Litani. | UN | - الساعة ٠٠/١٣ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة اﻷحمدية قذيفة هاون ١٢٠ ملم باتجاه مجرى نهر الليطاني. |
— À 6 h 35, des éléments de la milice susmentionnée postés à Zaghla ont tiré six obus de mortier de 120 mm sur Jabal Bir al-Dahr. | UN | - الساعة ٣٥/٦ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع زغلة ٦ قذائف هاون ١٢٠٠ ملم سقطت على جبل بير الظهر. |
— À 17 h 20, la milice à la solde des forces israéliennes, postée à Balat, a tiré quatre obus de 155 mm sur la zone de Koufra. | UN | - وفي الساعة ٢٠/١٧ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع بلاط ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على منطقة كفرا. |
— À 17 h 15, la milice à la solde d'Israël a tiré depuis sa position à Aïn Qénia. | UN | - الساعة ١٥/١٧ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع عين قنيا قذيفة مدفعية ١٣٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر. |
— Entre 14 h 10 et 15 heures, des éléments de la milice susmentionnée ont tiré sur les environs des localités de Houla et Bayt Yahoun à l'aide d'armes de moyen calibre, mettant le feu à 25 000 mètres carrés de terres dans la commune de Tibnine. | UN | - بين الساعة ١٠/١٤ و ٠٠/١٥ أطلقت ميليشيا العملاء نيران أسلحتها المتوسطة باتجاه محيط مواقع حولا وبيت ياحون مما أدى لنشوب حريق في خراج بلدة تبنين أتى على مساحة ٠٠٠ ٢٥ م٢. |
— À 13 h 25, la milice collaborationniste postée sur la colline d’Ali Taher a tiré des rafales de coups de feu d’armes de moyen calibre en direction du quartier est de la commune de Kafr Tibnine. | UN | - وفي الساعة ٥٢/٣١، أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة علي الطاهر عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه أطراف الحارة الشرقية لبلدة كفر تبنين. |