"أظن أننى" - Translation from Arabic to French

    • Je crois que je
        
    • Je crois que j'
        
    • je pense que
        
    Je crois que je ne serai pas amenée à quitter le Kent pendant un certain temps. Open Subtitles فأنا أظن أننى لن أتمكن من مغادرة كنت لفترة طويله
    Je crois que je dois vous demander pardon. Open Subtitles يا رفاق، أظن أننى أدين لكم بأعتذار
    Mais tu sais, Lester, Je crois que je lui ai fait Open Subtitles ولكننى أظن أننى قد داعبت قضيب (ليستر) قليلاً ققط.
    J'ai recommencé à travailler à la bibliothèque et Je crois que j'ai vécu comme une sorte d'ermite. Open Subtitles عدت لأعمل فى المكتبه و أظن أننى أصبحت كنوعيه من النساك
    Bizarrement, je viens de renoncer aux hommes. Mais je pense que je ne vais pas tarder à regretter cette décision. Open Subtitles ياللمفارقة,لقد قاطعت الرجال لتويّ، لكن أظن أننى على وشك الندمان على هذا القرار
    Je crois que je suis amoureux de cette blonde. Open Subtitles أظن أننى و قعت فى حب هذا الحمام
    Je crois que je sais. Open Subtitles أظن أننى أعرف السبب
    Maman, Je crois que je veux un troupeau. Open Subtitles أمى أظن أننى لاأريد أن أؤذى كال
    Je crois que je vous laisserai seuls tous les deux. Open Subtitles أظن أننى سأتركك وحدك مع صديقين مخلصين
    Je crois que je peux deviner vos pensées en ce moment. Open Subtitles أظن أننى أستطيع تخمين ماتفكر فيه الآن
    Je crois que je fais une crise d'angoisse. Open Subtitles أظن أننى تنتابنى نوبة ذعر
    Je crois que je fais une crise d'angoisse. Open Subtitles "ستايلز" أظن أننى تنتابنى نوبة ذعر
    Je crois que je vais devoir les payer de ma poche. Open Subtitles أظن أننى سأدفع عن نفسى
    Je crois que je vien de me rendre compte de quelque chose. Open Subtitles أظن أننى أدركت شيئا هناك
    Je crois que je vais rentrer. Open Subtitles أظن أننى سأعود للمنزل
    Je crois que je vais me prendre une putain de Tutti-frutti. Open Subtitles أظن أننى سأحصل على توتى فروتى
    Je crois que j'aime ma famille mexicaine Open Subtitles أظن أننى أحب عائلتي المكسيكية
    Je crois que j'ai compris. Open Subtitles أجل,أظن أننى فهمت
    Je crois que j'entends quelque chose. Open Subtitles أظن أننى أسمع شيئاً
    Juste après t'avoir dit mon nom, je pense que je savais. Open Subtitles تماماً بعد أن أخبرتك باسمى أظن أننى عرفت
    Okay, bien que ce ne soit pas confirmé, je pense que je sais qui est le tueur. Open Subtitles حسننا,بالرغم من أن هذا غير مؤكد أظن أننى أعرف القاتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more