Je te le promets, mais je veux que tu rentres là-dedans et ne fais aucun bruit avant que je revienne. | Open Subtitles | أعدك بذلك ولكن، أريد منك البقاء هنا وعدم إصدار صوت إلى أن آتي لاصطحابك |
A 23 heures pile, je serai tout à toi. Je te le promets. | Open Subtitles | في الساعة الحادية عشر أنا ملكك, أعدك بذلك |
Bientôt tu ne sera plus fatigué, Je te le promets. | Open Subtitles | وقريباً, لن تتعب بهذه السهولة؟ أعدك بذلك |
Mais sachez-le, si je trouve tout seul où est Mycroft, Vous avez ma parole que vous le saurez en premier. | Open Subtitles | لكنّك يجب أن تعرف يجب أن أتكهّن مكان مايكروفت لوحدي، أعدك بذلك |
Si il les assemblait, ce serait mieux, Je vous le promets. | Open Subtitles | لو وضعهم معاً سكون أفضل بكثير ، أعدك بذلك |
J'ai une visite d'appartement prévue demain. Nous serons hors de ta vue dans peu de temps, c'est promis. | Open Subtitles | لديَّ موعد مع وسيط لشقة غدًا سنترك إزعاجك قريبًا, أعدك بذلك |
Dès que les tiens paieront ta rançon, tu seras libre. Tu as ma parole. | Open Subtitles | وعندما يدفع قومك فديتك ستغدين حرة، أعدك بذلك |
Si tu n'étais pas mon neveu, ce serait bien pire, Je te le promets. | Open Subtitles | لو لم تكن إبن أخي لكان الأمر سيكون أسوأ من ذلك , أنا أعدك بذلك |
Écoute, il a déjà été dans des situations bien pires, et on va le sortir de là, Je te le promets. | Open Subtitles | إسمعي لقد كان في مشاكل أسوأ من هذه وسوف نخرجه أعدك بذلك |
Je vais aider cette ville à retrouver son coeur, Je te le promets. | Open Subtitles | سأساعد هذه المدينة لإيجاد قلبها مجددًا، أعدك بذلك. |
C'est juste un tunnel merdique et tu n'as pas à en avoir peur, Je te le promets. | Open Subtitles | هذا فقط ممر فى كهف ولا شىء أكثر من ذلك لكى تخافيه أعدك بذلك |
Je sais que c'est difficile, mais tout sera bientôt résolu, Je te le promets. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا صعب لكن0000 كل هذا سينتهي عما قريب أنا أعدك بذلك |
Je crèverai pas dans ce taudis, Je te le promets. | Open Subtitles | انا لن اموت في هذا المنزل بهذا الشكل ..أعدك بذلك |
Quand je rentrerai à la maison, je te rendrai plus heureuse, Je te le promets. | Open Subtitles | وعندماسأعودإلىالديار، سأجعلك تعيشين فى سعادة أعدك بذلك. |
Mais on pourrait le faire un autre soir. Je te le promets. | Open Subtitles | و لكن بإمكاننا أن نخرج ليلة أخرى, أعدك بذلك, نهاية هذا الإسبوع |
Vous avez ma parole que la Couronne honorera cet engagement. | Open Subtitles | أعدك بذلك , والعائلة المالكة ستلتزم التنفيذ |
Je suis ici pour parler, c'est tout. Vous avez ma parole. | Open Subtitles | أنا هنا للحديث فقط، أعدك بذلك. |
Et là, les royaumes de l'Ouest et l'Arbre, tout sera à moi. Vous avez ma parole. | Open Subtitles | وحينئذ سيكون لي حكم الممالك الغربية والشجرة - أعدك بذلك - |
Je disparais, tout cela n'est jamais arrivé, personne ne m'a jamais vu, et personne ne me reverra, Je vous le promets. | Open Subtitles | أن أختفي؟ كل هذا لم يحدث، لم يرَني أحد قط. لن يبصرني أحد مرةً أخرى، أعدك بذلك. |
Ne le surveillez plus. Il disparaîtra, Je vous le promets. | Open Subtitles | ما أن يعلم أننا تراجعنا حتى يختفي أعدك بذلك |
Je vous donnerai les munitions qu'il vous faut, c'est promis. | Open Subtitles | سأعطيك كل الطلقات التي تحتاجها أعدك بذلك |
Tu as ma parole. Des hommes resteront pour leur protection demain. | Open Subtitles | أعدك بذلك سأترك رجال أكفاء لحماية القافلة غدا |