"أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها" - Translation from Arabic to French

    • le Sous-Comité a remercié
        
    • le Sous-Comité a exprimé sa gratitude
        
    42. le Sous-Comité a remercié l'ESA d'avoir offert pour 2003 deux bourses en vue de recherches sur la télédétection à l'Institut européen de recherches spatiales de l'ESA à Frascati (Italie). UN 42- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للإيسا لأنها قدّمت في عام 2003 زمالتين لإجراء بحوث في تكنولوجيا الاستشعار عن بعد في المعهد الأوروبي لبحوث الفضاء في فراسكاتي، ايطاليا.
    le Sous-Comité a remercié le Bureau de cet exposé et a prié le Secrétariat d'établir un document d'information s'en inspirant afin de faciliter les travaux du groupe de travail que le Sous-Comité créera à sa quarante-quatrième session, en 2005, conformément au plan de travail. UN وقد أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للمكتب على العرض الذي قدمه، وطلبت إلى الأمانة اعداد وثيقة معلومات خلفية استنادا إلى ذلك العرض، لأجل تيسير عمل الفريق العامل المزمع أن تنشئه اللجنة الفرعية ابان دورتها الرابعة والأربعين في عام 2005، وفقا لخطة العمل.
    41. le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella, et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, quatre bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications. UN 41- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لحكومة إيطاليا التي قدّمت عن طريق معهد البوليتكنيك في تورينو ومعهد ماريو بويلا العالي، وبالتعاون مع معهد غاليليو فيراريس الوطني للهندسة الكهربية، أربع زمالات دراسية كل منها لمدة 12 شهرا للدراسات العليا في موضوع النظم العالمية لسواتل الملاحة والتطبيقات ذات الصلة.
    47. Pour ce qui est des activités que le Programme a exécutées en 1998 et au début de 1999, le Sous-Comité a exprimé sa gratitude: UN ٧٤ - فيما يتعلق بأنشطة البرنامج التي نفذت في عام ٨٩٩١ وأوائل عام ٩٩٩١ ، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للجهات التالية :
    24. Pour ce qui est des activités du Programme exécutées en 1997 et au début de 1998, le Sous-Comité a exprimé sa gratitude : UN ٤٢ - فيما يتعلق بأنشطة البرنامج التي نفذت في عام ٧٩٩١ وأوائل عام ٨٩٩١ ، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للجهات التالية :
    45. le Sous-Comité a remercié le Gouvernement des États-Unis d'avoir organisé conjointement avec le Bureau des affaires spatiales le stage de formation ONU/États-Unis d'Amérique sur les systèmes de recherche et de sauvetage assistés par satellite, qui s'est tenu à Miami (États-Unis) du 2 au 6 février. UN 45- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لحكومة الولايات المتحدة لاشتراكها مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي في تنظيم الدورة التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية بشأن عمليات البحث والانقاذ المعانة بالسواتل، التي عقدت في ميامي، الولايات المتحدة، من 2 إلى 6 شباط/فبراير.
    39. le Sous-Comité a remercié le Gouvernement chinois d'avoir offert en 2000 trois bourses de courte durée pour des formations portant sur les satellites (conception, ingénierie, analyse de mission et contrôle d'orbite) à l'Institut technologique de Harbin, à l'Université polytechnique du Nord-Ouest à Xi'an, et à l'Université d'aéronautique et d'astronautique de Beijing respectivement. UN 39- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لحكومة الصين لتقديمها في عام 2000 ثلاث زمالات قصيرة الأمد للتدريب على تصميم السواتل وهندستها، وتحليل البعثات، والتحكّم المداري، في معهد " هاربين " للتكنولوجيا بجامعة البوليتكنيك الشمالية الغربية في كسي آن، وفي جامعة بيجينغ للملاحة الجوية والفضائية.
    26. le Sous-Comité a remercié l’ESA d’avoir offert des bourses de formation dans différents domaines liés aux activités spatiales pour la période 1997-1998. UN ٦٢ - أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للايسا لكونها قدمت خمس زمالات دراسية تدريبية في مجالات مختلفة تتعلق باﻷنشطة الفضائية للفترة ٧٩٩١ - ٨٩٩١ .
    49. le Sous-Comité a remercié l’ESA d’avoir offert cinq bourses de formation dans différents domaines liés aux activités spatiales pour la période 1998-1999. UN ٩٤ - أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لوكالة الفضاء اﻷوروبية على عرضها خمس زمالات تدريبية في مجالات مختلفة ذات صلة باﻷنشطة الفضائية خلال الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ .
    38. le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien, qui a, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin et l'Institut d'études supérieures Mario Boella et en collaboration avec l'Institut électrotechnique italien Galileo Ferraris, offert cinq bourses d'une durée d'un an en vue d'études du troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite et leurs applications à l'École polytechnique de Turin. UN 38- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لحكومة إيطاليا لأنها قدّمت في عام 2004، عن طريق معهد البوليتكنيك في تورينو ومعهد ماريو بويلا العالي، وبالتعاون مع معهد غاليليو فيراريس الوطني للهندسة الكهروإلكترونية، خمس زمالات دراسية كل منها لمدة 12 شهرا للدراسات العليا في موضوع النظم العالمية لسواتل الملاحة والتطبيقات ذات الصلة في معهد البوليتكنيك في تورينو، إيطاليا.
    38. le Sous-Comité a remercié l'ESA d'avoir offert pour 2002 deux bourses en vue de recherches sur la télédétection dans les locaux de l'Institut européen de recherches spatiales de l'ESA à Frascati (Italie) et trois bourses en vue de recherches sur les communications par satellite et la télédétection au Centre européen de recherche et de technologie spatiales de l'ESA aux Pays-Bas. UN 38- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لوكالة الفضاء الأوروبية لتقديمها زمالتين لعام 2002 لاجراء بحوث في تكنولوجيا الاستشعار عن بعد في مرافق المعهد الأوروبي لبحوث الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية في فراسكاتي، ايطاليا، وثلاث زمالات لاجراء بحوث في الاتصالات الساتلية وتكنولوجيا الاستشعار عن بعد في مرافق المركز الأوروبي لبحوث وتكنولوجيا الفضاء التابع للايسا في هولندا.
    36. S'agissant des activités exécutées en 2007 dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, le Sous-Comité a remercié les entités suivantes, qui ont coparrainé les divers ateliers, colloques et stages de formation tenus dans le cadre du Programme, comme indiqué dans le rapport de la Spécialiste des applications spatiales (A/AC.105/900, par. 59 et annexe I): UN 36- فيما يتعلق بالأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في عام 2007، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للجهات التالية على مشاركتها في رعاية مختلف حلقات العمل والندوات والدورات التدريبية التي عقدت ضمن إطار البرنامج، والمشار إليها في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (الفقرة 59 والمرفق الأول من الوثيقة A/AC.105/900):
    37. le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir continué d'offrir, par l'intermédiaire du Politecnico di Torino et de l'Istituto Superiore Mario Boella, et en collaboration avec l'Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris, cinq bourses de 12 mois pour des études de haut niveau sur les systèmes mondiaux de navigation par satellites (GNSS) et leurs applications. UN 37- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لحكومة إيطاليا التي واصلت، عن طريق معهد البوليتكنيك في تورينو ومعهد ماريو بويلا العالي، وبالتعاون مع معهد غاليليو فيراريس الوطني للهندسة الكهربائية، تقديم خمس زمالات دراسية، مدة كل منها 12 شهرا، لإجراء دراسات عليا في موضوع النظم العالمية لسواتل الملاحة والتطبيقات ذات الصلة.
    28. S'agissant des activités exécutées en 2008 dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, le Sous-Comité a remercié les entités suivantes, qui ont coparrainé les divers ateliers, colloques et stages de formation tenus dans le cadre du Programme, comme indiqué dans le rapport du Spécialiste des applications spatiales (A/AC.105/925, par. 43 et annexe I): UN 28- فيما يتعلق بالأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في عام 2008، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للجهات التالية على مشاركتها في رعاية مختلف حلقات العمل والندوات والدورات التدريبية التي عقدت في إطار البرنامج، والمشار إليها في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (الفقرة 43 والمرفق الأول من الوثيقة A/AC.105/925):
    29. le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir continué d'offrir, par l'intermédiaire du Politecnico di Torino et de l'Istituto Superiore Mario Boella, et en collaboration avec l'Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris, quatre bourses de 12 mois pour des études de haut niveau sur les systèmes mondiaux de navigation par satellites (GNSS) et leurs applications. UN 29- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لحكومة إيطاليا التي واصلت، عن طريق معهد البوليتكنيك في تورينو ومعهد ماريو بويلا العالي، وبالتعاون مع معهد غاليليو فيراريس الوطني للهندسة الكهربائية، تقديم أربع زمالات، مدة كل منها 12 شهرا، لإجراء دراسات عليا في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة والتطبيقات ذات الصلة بها.
    36. S'agissant des activités exécutées en 2012 dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, le Sous-Comité a remercié les entités suivantes, qui ont coparrainé les divers ateliers, colloques et stages de formation tenus dans le cadre du Programme, comme indiqué dans le rapport du Spécialiste des applications spatiales (A/AC.105/1031, par. 49 et annexe I): UN 36- فيما يتعلق بالأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في عام 2012، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للجهات التالية لمشاركتها في رعاية مختلف حلقات العمل والندوات ودورات التدريب التي جرت في إطار البرنامج، والمشار إليها في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (الفقرة 49 والمرفق الأول من الوثيقة A/AC.105/1031):
    37. le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir continué d'offrir, par l'intermédiaire du Politecnico di Torino et de l'Istituto Superiore Mario Boella, et en collaboration avec l'Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris, quatre bourses de 12 mois pour des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellites (GNSS) et leurs applications. UN 37- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للحكومة الإيطالية التي واصلت، من خلال معهد البوليتكنيك في تورينو ومعهد ماريو بويلا العالي، وبالتعاون مع معهد غاليليو فيراريس الوطني للهندسة الكهربائية، تقديم أربع زمالات دراسية مدة كل منها 12 شهرا، لإجراء دراسات عليا في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة والتطبيقات المتصلة بها.
    41. S'agissant des activités que le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales a exécutées en 2003, le Sous-Comité a exprimé sa gratitude: UN 41- فيما يتعلق بالأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في عام 2003، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها:
    37. S'agissant des activités que le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales a exécutées en 2002, le Sous-Comité a exprimé sa gratitude: UN 37- فيما يتعلق بالأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في عام 2002، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها:
    34. S'agissant des activités que le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales a exécutées en 2001, le Sous-Comité a exprimé sa gratitude: UN 34- فيما يتعلق بالأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في عام 2001، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها:
    36. S'agissant des activités que le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales a exécutées en 2000, le Sous-Comité a exprimé sa gratitude: UN 36- فيما يتعلق بالأنشطة التي اضطلـع بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في عام 2000، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more