La limite de sept minutes pourra s'appliquer également à la présentation de rapports par les membres du Secrétariat. | UN | ويمكن أيضا تطبيق الحد الزمني لمدة سبع دقائق على عرض التقارير من جانب أعضاء الأمانة العامة. |
Je voudrais également remercier tous les membres du Secrétariat de l'ONU qui ont contribué à élaborer les différents rapports. | UN | وأود أيضاً أن أتوجه بالشكر لجميع أعضاء الأمانة العامة للأمم المتحدة الذين ساعدوا في وضع مختلف التقارير. |
Nous rendons également hommage à la mémoire des membres du Secrétariat qui ont fait le sacrifice ultime dans l'exercice de leurs fonctions internationales. | UN | ونحي أيضاً ذكرى أعضاء الأمانة العامة الذي ضحوا بحياتهم وهو يؤدون واجبهم الدولي. |
Les membres du Groupe tiennent à remercier les fonctionnaires du Secrétariat de l'ONU de leur aide. | UN | ويود أعضاء الفريق أن يعربوا عن تقديرهم لما تلقوه من مساعدة من أعضاء الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Il peut désigner un membre du Secrétariat pour le représenter. | UN | وللأمين العام أن يسمي أحد أعضاء الأمانة العامة للاشتراك بالنيابة عنه. |
Je voudrais aussi remercier tous les membres du Secrétariat pour leurs efforts inlassables et leur aide bienveillante. | UN | وأود أيضا أن أشكر جميع أعضاء الأمانة العامة على جهودهم الدؤوبة ومساهماتهم المفيدة. |
Le Groupe remercie les membres du Secrétariat de l'excellent appui qu'il leur a apporté. | UN | ويود الفريق أن يعرب عن تقديره للدعم الممتاز الذي حصل عليه من أعضاء الأمانة العامة. |
Nous remercions tous les membres du Secrétariat qui sont restés avec nous jusqu'à cette heure tardive. | UN | ونود أن نشكر كذلك أعضاء الأمانة العامة الذين بقوا معنا حتى هذا الوقت المتأخر. |
Je voudrais également remercier les membres du Secrétariat de l'ONU qui ont continuellement réalisé des miracles pour satisfaire les besoins changeants du Comité. | UN | وأود أيضا أن أشكر أعضاء الأمانة العامة للأمم المتحدة، الذين ظلوا يفعلون المعجزات لتلبية الاحتياجات المتغيرة للجنة. |
Au nom de la Commission, j'exprime également ma reconnaissance à tous les autres membres du Secrétariat qui ont aidé la Commission dans sa tâche. | UN | وبالنيابة عن الهيئة، أعرب عن خالص تقديري لجميع أعضاء الأمانة العامة الآخرين الذين ساعدوا الهيئة في الاضطلاع بمهامها. |
Je remercie également les membres du Secrétariat des efforts qu'ils ont consacrés à l'élaboration du rapport. | UN | وأود أيضا أن أشكر أعضاء الأمانة العامة على جهودهم في إعداد التقرير. |
Les déclarations liminaires des membres du Secrétariat et des représentants des organismes, fonds et programmes seront limitées à 10 minutes. | UN | أما البيانات الاستهلالية التي يدلي بها أعضاء الأمانة العامة وممثلو الهيئات والصناديق والبرامج فسوف تُحَدّد بـ 10 دقائق. |
Déclarations du Secrétaire général et des membres du Secrétariat | UN | البيانات المقدمة من الأمين العام أو أعضاء الأمانة العامة |
Déclarations du Secrétaire général et des membres du Secrétariat | UN | البيانات المقدمة من الأمين العام أو أعضاء الأمانة العامة |
Nous sommes fiers de vous, Monsieur le Président, qui êtes un fils illustre de l'Afrique, et nous sommes fiers de tous les membres du Secrétariat et du Bureau. | UN | ونحن نفخر بكم، سيدي الرئيس، كابن بار من أبناء أفريقيا. كما أننا نفخر بجميع أعضاء الأمانة العامة والمكتب. |
Mes remerciements s'adressent également aux membres du Secrétariat pour leur précieuse assistance. | UN | وأتوجه بالشكر أيضا إلى أعضاء الأمانة العامة على ما يقدمونه من مساعدات قيمة. |
Je ne saurais ici omettre de remercier les membres du Secrétariat pour leur précieuse assistance et leur contribution indispensable au bon déroulement et au succès de nos travaux. | UN | كما لا يفوتني أن أشكر أعضاء الأمانة العامة لما قدموه من مساعدة قيِّمة وإسهاما أساسيا في السير السلس لأعمالنا ونجاحها. |
Nos remerciements vont également aux membres du Secrétariat pour leur travail dévoué. | UN | كما نتوجه بالتقدير إلى أعضاء الأمانة العامة لتفانيهم في عملهم. |
Les membres du Groupe ont vivement apprécié l'assistance que leur ont prodiguée les fonctionnaires du Secrétariat de l'ONU. | UN | ويود أعضاء الفريق أن يعربوا عن تقديرهم لما تلقوه من مساعدة من أعضاء الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Il peut désigner un fonctionnaire du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies pour le représenter et participer à la Conférence en son nom. | UN | ويجوز للأمين العام أن يسمِّي أحد أعضاء الأمانة العامة للأمم المتحدة ممثِّلا له للمشاركة في المؤتمر نيابةً عنه. |
Il peut désigner un membre du Secrétariat pour le représenter. | UN | وللأمين العام أن يسمي أحد أعضاء الأمانة العامة للاشتراك بالنيابة عنه. |