"أعضاء الغرفة" - Translation from Arabic to French

    • les membres de la Chambre
        
    • des membres de la Chambre
        
    • des juges de la Chambre
        
    • les juges de la Chambre
        
    • membres de la Chambre ont
        
    les membres de la Chambre ont pris leurs fonctions immédiatement et ont élu le juge Treves Président de la Chambre. UN وقام أعضاء الغرفة فور تولي مهام وظائفهم بانتخاب القاضي تريفيس رئيسا للغرفة.
    Comme l'a décidé le Tribunal, les membres de la Chambre sont nommés pour un mandat de trois ans. UN ويجري انتخاب أعضاء الغرفة حسبما قررت المحكمة لفترة عضوية تمتد إلى ثلاث سنوات.
    les membres de la Chambre ont pris leurs fonctions immédiatement et ont élu le juge Eiriksson Président. UN وفور تولي مهام وظائفهم انتخب أعضاء الغرفة القاضي إريكسون رئيسا للغرفة.
    des membres de la Chambre de Commerce et d'autres fans sont en route. Open Subtitles أعضاء الغرفة التجارية والمعجبون في طريقهم
    Le mandat des membres de la Chambre expire le 30 septembre 2002. B. Chambres spéciales UN 19 - وتنتهي مدة عضوية أعضاء الغرفة في 30 أيلول/سبتمبر 2002.
    Le mandat des membres de la Chambre choisis le 20 février 1997 expire le 30 septembre 1999. UN 23 - وقد انتهت في 30 أيلول/سبتمبر 1999 مدة عضوية أعضاء الغرفة الذين جرى انتخابهم في 20 شباط/فبراير 1997.
    les membres de la Chambre ont pris leurs fonctions immédiatement et ont élu le juge Yankov Président. UN وفور تولي مهام وظائفهم انتخب أعضاء الغرفة القاضي يانكوف رئيسا للغرفة.
    Déjeuner de travail avec les membres de la Chambre de commerce de la Grande Turque UN غداء عمل مع أعضاء الغرفة التجارية في ترك الكبرى
    les membres de la Chambre ont pris leurs fonctions immédiatement et ont élu M. Golitsyn Président. UN وباشر أعضاء الغرفة مهامهم على الفور، وانتخبوا القاضي غوليتسين رئيسا للغرفة.
    les membres de la Chambre ont pris leurs fonctions immédiatement et ont élu M. Ndiaye Président de la Chambre. UN وباشر أعضاء الغرفة مهامهم على الفور، وانتخبوا القاضي ندياي رئيسا للغرفة.
    les membres de la Chambre ont pris leurs fonctions immédiatement et ont élu M. Lucky Président de la Chambre. UN وباشر أعضاء الغرفة مهامهم على الفور، وانتخبوا القاضي لاكي رئيسا للغرفة.
    les membres de la Chambre ont pris leurs fonctions immédiatement. UN وقـد تولـى أعضاء الغرفة مهام مناصبهم فورا.
    les membres de la Chambre sont, par ordre de préséance : M. Yanai, Président; MM. Hoffmann, Lucky, Kateka et Golitsyn, membres; MM. Paik et Attard, membres suppléants. UN وفيما يلي أسماء أعضاء الغرفة حسب ترتيب الأسبقية: القاضي ياناي، رئيسا؛ والقضاة هوفمان، ولاكي، وكاتيكا، وغوليتسين، أعضاء؛ والقاضيان بايك وأتّارد، عضوين مناوبَين.
    Le mandat des membres de la Chambre choisis le 20 février 1997 expire le 30 septembre 1999. UN 27 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 1999 انتهت عضوية أعضاء الغرفة الذين جرى انتخابهم في 20 شباط/فبراير 1997.
    20. Le mandat des membres de la Chambre expire le 30 septembre 1999. UN ٢٠ - وتنتهي مدة عضوية أعضاء الغرفة في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩.
    Le mandat des membres de la Chambre prend fin le 30 septembre 2014. UN 9 - وتنتهي مدة عضوية أعضاء الغرفة في 30 أيلول/سبتمبر 2014.
    Le mandat des membres de la Chambre expire le 30 septembre 2014. UN 14 - وتنتهي مدة عضوية أعضاء الغرفة في 30 أيلول/سبتمبر 2014.
    Le mandat des membres de la Chambre prend fin le 30 septembre 2014. B. Chambres spéciales UN ٨ - وتنتهي مدة عضوية أعضاء الغرفة في 30 أيلول/سبتمبر 2014.
    Le mandat des membres de la Chambre expire le 30 septembre 2014. UN ١٣ - وتنتهي مدة عضوية أعضاء الغرفة في ٣٠ أيلول/سبتمبر ٢٠١٤.
    25. Le mandat des juges de la Chambre expire le 30 septembre 1999. UN ٢٥ - وتنتهي مدة عضوية أعضاء الغرفة في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩.
    32. À sa deuxième session, le 20 février 1997, le Tribunal a élu les juges de la Chambre qui sont immédiatement entrés en fonctions. UN ٣٢ - وخلال دورتها الثانية، المعقودة في ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٧، انتخبت المحكمة أعضاء الغرفة الذين تولوا مهامهم على الفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more